Tyheory of a deadman
"Say Goodbye"
She said "Don't leave this up to me to say that I don't love you anyway"
Just leave it up to me to say goodbye
Because these good times will never last
Keep a hand on the wheel and a foot on the gas
We thought it would last forever
I wish you'd just remember
No
Will anything change your mind?
(She said)
A one way ticket was a pretty good sign
(And I said)
Well how can you leave it all?
(And she said)
There ain't much to leave behind
Just say goodbye
So say goodbye
Say goodbye
So say goodbye
Just say goodbye
So say goodbye
Say goodbye
Next time I'll take it slow
And as for you I'll never know
At least next time I'll try to understand
So please don't leave this up to me to say that you don't love me anyway
I'll just leave it up to you to say goodbye
Cuz these good times will never last
Keep a hand on the wheel and a foot on the gas
We thought it would last forever
In case you don't remember
No
Will anything change your mind?
(She said)
A one way ticket was a pretty good sign
(And I said)
Well how can you leave it all?
(And she said)
There ain't much to leave behind
Just say goodbye
So say goodbye
Say goodbye
So say goodbye
Just say goodbye
So say goodbye
Say goodbye
Just say goodbye
Just say goodbye
Just say goodbye
Well, these good times will never last
Keep a handle on the wheel and your foot on the gas
We thought it would last forever
In case you can't remember
No
Will anything change your mind?
(She said)
A one way ticket was a pretty good sign
(And I said)
No
(And she said)
No
(And I said)
No
(And she said)
No
Just say goodbye
So say goodbye
Say goodbye
So say goodbye
Just say goodbye
So say goodbye
Say goodbye
Tyheory of a deadman-Кажи сбогом
Тя каза: Не оставяй това на мен,
да призная, че не те обичам вече.
Просто остави на мен, да кажа сбогом.
Защото, тези хубави моменти са вече забравени.
Махни ръка от волана и крака от газта.
Мислехме си, че ще бъде вечно.
Иска ми се да си спомниш.
припев:
Не.
Дали нещо, ще промени решението ти.
(Тя каза).
Еднопосочния билет, беше твърде добър знак.
(И аз казах).
Добре, как можеш да зарежиш всичко.
(И тя каза).
Няма какво толкова да оставя.
Просто кажи сбогом.
Хайде, кажи сбогом,
кажи сбогом.
Хайде, кажи сбогом.
Просто кажи сбогом
Хайде, кажи сбогом.
Хайде, кажи сбогом.
Следващият път ще давам по-бавно.
А колкото до теб, ти няма да узнаеш за това.
И поне следващия път се опитам да разбера.
Така че моля те не оставяй това на мен,
да призная, че ти не ме обичаш вече.
Просто ще оставя на теб, да кажеш сбогом.
Защото тези хубави моменти, са вече забравени.
Махни ръка от волана и кръка от газта.
Мислех ме си,че ще баде вечно.
Исками се да си спомниш.
припев:
Не.
Дали нещо, ще промени решението ти.
(Тя каза).
Еднопосочния билет, беше твърде добър знак.
(И аз казах).
Добре, как можеш да зарежиш всичко.
(И тя каза).
Няма какво толкова да оставя.
Просто кажи сбогом.
Хайде, кажи сбогом,
кажи сбогом.
Хайде, кажи сбогом.
Просто кажи сбогом
Хайде, кажи сбогом.
Хайде, кажи сбогом.
Просто, кажи сбогом.
Просто, кажи сбогом.
Просто, кажи сбогом.
Защото, тези хубави моменти са вече забравени.
Махни ръка от волана и крака от газта.
Мислех ме си, че ще бъде вечно.
В случай, че не можеш да си спомниш.
Не,
Дали нещо, ще промени решението ти.
(Тя каза),
Не.
(И аз казах),
Не.
(Тя каза),
Не.
(И аз казах),
Не.
(Тя каза),
Не.
Просто, кажи сбогом.
Хайде, кажи сбогом.
Хайде, кажи сбогом.
Хайде, кажи сбогом.
Просто, кажи сбогом,
Хайде, кажи сбогом.
Хайде, кажи сбогом.
© Цветомир Петров All rights reserved.