Jun 23, 2007, 1:53 AM

Una Palabra - Carlos Varela 

  Translations
8768 0 1
1 мин reading

Una Palabra - Carlos Varela

una palabra no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
igual que el viento esconde el agua
como las flores que esconden lodo

una mirada no dice nada
y al mismo tiempo lo dice todo
como la lluvia sobre tu cara
o el viejo mapa de algun tesoro

como la lluvia sobre tu cara
o el viejo mapa de algun tesoro

una verdad no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
como una hoguera que no se apaga
como una piedra que nace polvo

si un dia me faltas no sere nada
y al mismo tiempo lo sere todo
porque en tus ojos estan mis alas
y esta la orilla donde me ahogo

porque en tus ojos estan mis alas
y esta la orilla donde me ahogo


Една дума не казва нищо
и в същото време крие в себе си всичко
по същия начин както вятърът крие водата
както цветята, които калта крие.

Един поглед не казва нищо
и в същото време казва всичко
като дъжда върху лицето ти
или стара карта на съкровище.

Една истина не казва нищо
и в същото време крие в себе си всичко
като клада която не изгаря
като камъкът роден от пръст.

Ако един ден се нуждаеш от мен ще съм нищо
и в същото време ще съм всичко
защото в очите ти са моите криле
и е брега където ще се удавя
защото в очите ти са моите криле
и е брега където ще се удавя.

© Теди All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Много добър превод!!!
    Поздрави,Теди!!!
    И песента ми харесва!!!
Random works
: ??:??