Feb 21, 2008, 9:16 PM

В полето бяхме с нея в късен час - Иван Бунин 

  Translations » Poetry, from Russian
2707 0 3
1 min reading
В полето бяхме с нея в късен час.
Аз докоснах с трепет нежни устни.
„Люби ме ти до болка, до екстаз,
с мен бъди брутален и безчувствен!”
Сетне уморена ме помоли нежно:
„Мили, спри, за бога, и покой ми дай.
Ах, не ме целувай с тази страст метежно.
До гърдите свои ти ме приласкай!”
Притихнали звезди над нас искряха.
Полъхваше на свежест и роса.
Устните й аз целунах плахо,
пламтящите й бузи и дъхава коса. ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Ангел Веселинов All rights reserved.

Random works
: ??:??