Jan 24, 2011, 6:49 PM

Вечер черные брови насопил - Сергей Есенин 

  Translations » Poetry, from Russian
1888 0 0
1 min reading
Вечер черные брови насопил.
Чьи-то кони стоят у двора.
Не вчера ли я молодость пропил?
Разлюбил ли тебя не вчера?
Не храпи, запоздалая тройка!
Наша жизнь пронеслась без следа.
Может, завтра больничная койка
Упокоит меня навсегда.
Может, завтра совсем по-другому
Я уйду, исцеленный навек,
Слушать песни дождей и черемух,
Чем здоровый живет человек. ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Мери Попинз All rights reserved.

Random works
: ??:??