Apr 25, 2008, 12:59 PM

Владимир Высоцкий - Спасите наши души 

  Translations » Poetry, from Russian
3150 0 3
10 мин reading
                  Владимир Высоцкий

Спасите наши души

 
Уходим под воду.
В нейтральной воде
Мы можем по году
Плевать на погоду,
А если накроют -
Локаторы взвоют
О нашей беде:
 
    Спасите наши души!
    Мы бредим от удушья.
    Спасите наши души,
    Спешите к нам!
    Услышьте нас на суше -
    Наш SOS все глуше, глуше,
    И ужас режет души напополам!
 
И рвутся аорты,
Но наверх - не сметь!
Там слева по борту,
Там справа по борту,
Там прямо по ходу
Мешает проходу
Рогатая смерть!
 
    Спасите наши души!
    Мы бредим от удушья.
    Спасите наши души,
    Спешите к нам!
    Услышьте нас на суше -
    Наш SOS все глуше, глуше,
    И ужас режет души напополам!
 
Но здесь мы на воле -
Ведь это наш мир!
Свихнулись мы, что ли -
Всплывать в минном поле!
А ну, без истерик!
Мы врежемся в берег!-
Сказал командир.
 
    Спасите наши души!
    Мы бредим от удушья.
    Спасите наши души,
    Спешите к нам!
    Услышьте нас на суше -
    Наш SOS все глуше, глуше,
    И ужас режет души напополам!
 
Всплывем на рассвете -
Приказ есть приказ.
Погибнуть в отсвете -
Уж лучше при свете.
Наш путь не отмечен.
Нам нечем... Нам нечем...
Но помните нас!
 
    Спасите наши души!
    Мы бредим от удушья.
    Спасите наши души,
    Спешите к нам!
    Услышьте нас на суше -
    Наш SOS все глуше, глуше,
    И ужас режет души напополам!
 
Вот вышли наверх мы,
Но выхода нет!
Ход полный на верфи,
Натянуты нервы.
Конец всем печалям,
Концам и началам,
Мы рвемся к причалам
Заместо торпед!
 
    Спасите наши души!
    Мы бредим от удушья.
    Спасите наши души,
    Спешите к нам!
    Услышьте нас на суше -
    Наш SOS все глуше, глуше,
    И ужас режет души напополам!

 

 

 

 

 

Потапяме се!

В неутрални води!

Ние можем да плюем на лошото време.

А ако ни открият –

Локаторите ще известят

за нашата беда.

 

Спасете нашите души!

Бълнуваме от задух!

Спасете нашите души!

Бързайте към нас!

Чувате ни на сушата -

Нашия СОС -

все повече заглъхва, заглъхва

и ужасът реже душите – наполовина.

И разкъсва се аортата!

Но на нагоре – не смеем!

Там в ляво на борд,

там в дясно на борд.

Там право отпред в прохода чака –

рогатата смърт.

 

Спасете нашите души!

Бълнуваме от задух!

Спасете нашите души!

Бързайте към нас!

Чувате ни на сушата -

Нашият СОС

все повече заглъхва, заглъхва

и ужасът реже душите – наполовина.

 

Но тук сме свободни!

Това е нашият свят.

Да не сме луди,

да изплуваме в минно поле!?

“Айде, без истерии.

Ще се врежем в брега”

Каза командирът.

 

Спасете нашите души!

Бълнуваме от задух!

Спасете нашите души!

Бързайте към нас!

Чувате ни на сушата -

Нашият СОС

все повече заглъхва, заглъхва

и ужасът реже душите – наполовина.

 

Изплуваме на разсъмване.

Заповедта си е заповед!

Ако ще умираш в разцвета си –

по-добре да е по светло!

Нащият път не е отбелязан.

Нас ни няма! Няма ни!

Но помнете – Нас!

 

Спасете нашите души!

Бълнуваме от задух!

Спасете нашите души!

Бързайте към нас!

Чувате ни на сушата -

нашият СОС

все повече заглъхва, заглъхва

и ужасът реже душите – наполовина.

 

Ето, изплавахме!

Но изход – няма!

Ход - пълен напред!

Натегнати са нервите!

Накрая всички печелим.

Край и начало -

и ние се устремихме напред...

Вместо торпедо...

 

Спасете нашите души!

Бълнуваме от задух!

Спасете нашите души!

Бързайте към нас!

Чувате ни на сушата -

нашият СОС

все повече заглъхва, заглъхва

и ужасът реже душите – наполовина.

© Филип Филипов All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Възхитена съм,че един толкова млад човек харесва Висоцки!Браво!Някога правихме спектакъл за Висоцки!
  • Мерси
    Да, ясно ми е, но все пак, печелиш ритъм-губиш Висоцки и обратното
  • Сигурно ти е ясно че правиш превод на текста но не и на песента.Превод на песента ще има ако преведения текст има авторовия ритъм и може да се пее.
    Все пак поздрав за смелостта да се захванеш със песните на Висоцки.
Random works
: ??:??