Dec 10, 2006, 12:29 AM

westlife-all or nothing 

  Translations
2293 0 2
1 мин reading

Всичко или нищо

Знам,кога той е бил в мислите ти-
този хладен поглед в очите ти
мислех,че с времето ще осъзнаеш,че е свършило,свършило
не така избирам да живея
но нещо някъде трябва да се даде
като споделям в тази връзка тя остарява,остарява
Знаеш,че бих се борил за теб
но как бих могъл да се боря с някого,
който дори не е тук,
получих това което е останало от теб
сега искам най-доброто
не ме интересува дали е
несправедливо

Припев:
Защото аз искм всичко
или абсолютно нищо
вече няма накъде да падаш,
когато достигнеш дъното сега или никога
това ли е всичко
или сме само приятели
така ли свършва
просто телефонно обаждане
и ти ме оставяш тук с абсолютно нищо

Понякога ми се струва,че
те деля със спомени
чувствам го със сърцето си,
но не го показвам,показвам
после понякога ти ме гледаш
сякаш аз съм всичко,
което можеш да видиш
тогава не вярвам,че това
е правилно
знам го
знам го

Не ми обещавай неща,които
никога не си знаела как да спазиш
имах остатъка от теб сега искам най-доброто
време е да го покажеш и да кажеш

Припев.

© Радост Вълчева All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • песента е много хубава, но наистина е на O-Town . Оправи си грешката, иначе превода е много добър. Браво
  • Тази песен май не е на westlife а на O-Town.. иначе е хубава песента...
Random works
: ??:??