Aug 18, 2005, 1:58 AM

Yellowcard - Единствена

2.3K 0 1
1 min reading

Повредих всичко така чупливо
И не мога, не мога да събера парченцата
Разхвърлял съм думите си навсякъде
Но не мога, не мога да ти кажа причина

Чувствам се така разкъсан (така разкъсан)
И се предавам (предавам се)
Просто искам да ти кажа, за да знаеш

Припев:
Ето ме сега, крещя от дъното на дробовете си, опитвайки се да стигна до теб
Ти си моята единствена
Отказвам се, никой не може да ме разбере както можеш ти
Ти си моята единствена, моята единствена

Направих грешките си, предадох те
И не мога, не мога да продължа дълго
Сринах целия си живот
И не мога, не мога да го оправя, когато теб те няма

И нещо се разпада (разпада)
Иска ми се да се откажа (да се откажа)
Няма да си тръгна докато не си разбрала

Припев:
Ето ме сега, крещя от дъното на дробовете си, опитвайки се да стигна до теб
Ти си моята единствена
Отказвам се, никой не може да ме разбере както можеш ти
Ти си моята единствена, моята единствена

Ето ме сега, толкова подло
Оставям ти бележка, за теб, моя единствена
Знам, че можеш да видиш всичко в мен
Така че остави ме и ще намериш някой

Припев:
Ето ме сега, крещя от дъното на дробовете си, опитвайки се да стигна до теб
Ти си моята единствена
Отказвам се, никой не може да ме разбере както можеш ти
Ти си моята единствена, моята единствена
Моята единствена!
Моята единствена!
Моята единствена!
Ти си моята единствена, моята единствена!

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Евгени Кунев All rights reserved.

Comments

Comments

  • Ххммм... Не разбирам защо никой не коментира хубавите песни!?
    Много ми хареса превода ти! Страшен текст! Бравос!
    6++

Editor's choice

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...