Из "Дневникът на една ранена алхимичка": Nigredo
Локация: Третата стая на кулата. Час след залез. Луната все още е скрита.
Температура: Студено в костите, горещо в гърдите.
Материя: Разпад.
Аз: Все още димя.
Перо от гарван. Мастило от пелин. Пиша с пръстите, с които и горях.
Днес е петък. Ден на Венера. На любовта. На изкуството. На слабите, треперещи колене и силните въжделения.
Но в мен няма ни музика, ни съблазън. В мен има само огън, който не топли.
Казват, че алхимията започвала с nigredo — чернотата. Разпадането. Признавам:
аз съм точно там.
Бях златна вяра. Станах пепел.
Той (нека остане без име — символите не се нуждаят от етикети),
бе катализаторът. Докосна златната ми нишка — и тя се скъса.
С първите си думи ме създаде. С последните — разруши.
Когато ми каза онова, в онази нелепа шега,
сякаш запрати в раната ми кинжал, посипан със сол.
„ Нека ти дам...“ — ехото на тези думи още вие в каменните стени, покрити с мъх и пропити от маслата на иланг-иланг, ветивер, сандалово дърво и гераниум.
Не го исках. Исках само да бъда видяна.
Но в ретортата* на доверието се вля капка отрова.
И се получи експлозия.
А после — тишина.
Гробищна. Без име. Без следа. Само мирис на изгоряла Муза.
Сянката трябва да бъде интегрирана, не убита.
А аз я изгоних. После тя се върна — в образа на предателка, отмъстителка, една гневна Немезида— моето лице в огледалото.
И ме изяде отвътре.
„Поеми отговорност. Изправи рамене. Подреди хаоса.“
Но как се подрежда хаос от пепел,
когато самата ти си огънят,
който е изпепелил сърцето ти?
Сега разбирам:
Гневът и верността не са врагове. Те са танц.
Аз танцувах в грешния ритъм,
и се строполих без партньор.
Пиша, защото само изкуството остана лоялно.
То не пита. Не съди. Не бяга.
В тази кула от думи,
в тази нощ без звезди,
в този петък на Венера —
аз съм ранена алхимичка,
която преписва душата си с мастило от болка.
И знам, че утре може да съм пак огън.
Но тази вечер ще приема черното.
Ще стана злато.
Но не днес.
Днес съм просто човек, който обича и кърви красиво.
Реторта- Кълбовиден стъклен съд с извит настрани отвор за лабораторни химически опити.
¿Quieres leer más?
Únete a nuestra comunidad para obtener acceso completo a todas las obras y funciones.
© Мария Митева Todos los derechos reservados