30 nov 2016, 0:29

Спи, продължавай да спиш –(Senada Smajić, B. i H.) 

  Тraducciones » Poesía
857 0 0
1 мин за четене

СПИ, ПРОДЪЛЖАВАЙ ДА СПИШ

 

            (Превод от босненски)

 

Къде отиваш, Шехерезада, така гроги

с горещи ходила?!

 

Проспала си времето на летящите килими,

и това, което блести зад балдахина,

мила моя, не е лампата на Аладин.

 

Това време е назъбено слънце,

което се превръща в скоростен циркуляр,

 

и всяка педя зад завесата

пръска мрак

в Лас Вегас.

 

 

SPAVAJ, I DALIE SPAVAJ

 

            Autor: Senada Smajić, B. i H.

           

Kud ćeš, Šeherezada, tako bunovna

s pretoplim tabanima?!

 

Prespavala si vrijeme letećih ćilima

i to što prosijava iza baldahina,

draga moja, nije Aladinova svjetiljka.

 

Ovo je vrijeme nazupčanog sunca

što se okreće brzinom cirkulara

 

i svaki pedalj iza zavjesa

pošprican je tamom

Las Vegasa.

© Латинка-Златна Todos los derechos reservados

El Autor ha prohibido la votación.
Свързани произведения
Comentarios
Por favor, acceda con su perfil, para poder hacer comentarios y votar.
Propuestas
: ??:??