1 346 резултата
"Слънцето изрече
последните си молитви." - казваше феята,
"Какво би могло да стори -
светлината му изчезне ли, веч ще заспи."
"Слънцето каза последните ...
  1496 
Анна Ахматова
Цикъл «Cinque» ("Пет")
Превод: Мария Шандуркова
"Както ти си му вярна, и той на теб е верен,
и няма да ти измени докрай." * ...
  1551 
*Eine Ärztin (bzw. - Jede Frau) - Една лекарка (съответно - Всяка жена)
Du bist
eine echte Frau
Du bist
wie das Licht genau ...
  1068 
ТРЕПЕТ
(превод от македонски)
Сред житата се съзират булки.
Ясно е небето – рои звезди.
Светват, угасват – трепкат светулки. ...
  1471 
Алда Мерини - Простота
Простота е да се разголиш пред другите.
А ние сме в такова затруднение да бъдем истински с останалите.
Страхуваме се да бъдем криворазбрани, да се покажем слаби,
да се окажем в ръцете на този срещу нас. ...
  2253 
ТАЙНИТЕ НА МЪДРОСТТА
/Превод от сръбски/
В Ловеч месецът изгрява,
а залезът потъна и изчезна от небето.
Водата на реката бълбука неспокойно ...
  1402 
Das Glück, ein Esel
zu sein!... Auf seinem Rücken
das Lamm!...
Liebe
PARADIESiert ...
  1063 
МИЛА РОДИНО
(превод от сръбски)
Обичаш ме с румената си зора,
със зелените си полета и с безкрая.
Светлина си, която ме води през нощта. ...
  1922 
Йосиф Бродски (24.05.1940-28.01.1996)
Нобелов лауреат за литература 1987 г.
ЩО ТРЯБВА ЗА ЧУДО? КОЖУХ ЗА ОВЧАР...
Превод: Мария Шандуркова
М.Б. ...
  1251 
Баху-Меседу Расулова
Подари ми в нощ катранна
слънчев лъч. Един макар.
За подарък стига само
твоя поглед – в буря фар. ...
  1478 
Баху-Меседу Расулова
Дедите ни не са предали
в наследство само доброта.
Не всеки ручей е кристален –
мътней водата след дъжда. ...
  1428 
Баху-Меседу Расулова
На скалистата гръд –
нишка сребърна, жива:
там намерило път
водопадче игриво. ...
  1467 
ИЗВОРЪТ НА СУЕТНАТА СИЛА
(Превод от босненски)
Огледалце,
огледалце,
най-силният в околната среда кой е? ...
  912 
Искам да вали
бавно да усилва
Искам да чувствам всяка капка
Как се разбива
Силно ...
  2267 
Джузепе Унгарети - Бдене
Veglia
Un’intera nottata
buttato vicino
a un compagno ...
  1175 
Джузепе Унгарети - Ведрост на потапяне
Allegria di naufragi
E subito riprende
il viaggio
come ...
  1050 
Джузепе Унгарети - Войници
Soldati
Si sta come
d'autunno
sugli alberi ...
  1276 
Джузепе Унгарети - Сутрин
Mattina
M'illumino
d'immenso.
---------------------------------------------------------------- ...
  1378 
Auferstanden aus Ruinen
und der Zukunft zugewandt,
laß uns Dir zum Guten dienen,
Deutschland, einig Vaterland.
Alte Not gilt es zu zwingen, ...
  1060 
С морским приветом
Автор - Михаил Денисов Вологда
С морски поздрав
Перевод от руски на български – Величка Николова – Литатру
Но защо далеч отлитна ...
  1252 
ГЛАГОЛИЧНА БУРЯ
(превод от македонски)
Настана глаголична буря. Дяволът
топи ледника на прилагателни от съществителни
и избърсва лицето на времето от смисъла ...
  1073 
ВАРИАЦИИ
(превод от хърватски)
Накрая се стопяваш с бележките и свой си
между своите; след това с единия крак чакаш,
а другият пускаш кой знае къде в ритми, когато ...
  908 
Ирина ТРУЩИНА
На Мила Лазарова
Луна и стих. Халка в позлата.
Вратичка и пътечка край цветята.
Покривка, шита в бод ажурен. ...
  1241 
Ирина ТРУШИНА
На Мила Лазарова
От твоята ръка тъй ненадейно,
в знак на приятелство добро,
получих дар аз чародеен – ...
  2048 
Ирина Трушина
На Мила Лазарова
Със непонятна глъбина
За вас е ребусът на знака.
Луната само над вълна ...
  1239 
Ирина Трушина
На Мила Лазарова
Във твоя стих пулсираше живота
и сякаш твойте думи бяха щит.
Със тях зовеше Светлото, Доброто ...
  1241 
Спокойной ночи
Ольге Мальцевой – Арзиани
*
Просто Дорота
Спокойной ночи, друг мой нежный! ...
  1341 
ОДУВАНЧИК
Автор на руски език
от известната
полска поетеса -
Просто Дорота (Дорота Свяцка) ...
  1639 
Wer je gelebt in Liebesarmen,
Der kann im Leben nie verarmen;
Und müßt’ er sterben fern, allein,
Er fühlte noch die sel’ge Stunde,
Wo er gelebt an ihrem Munde, ...
  1145 
Люблю своё имя
Автор – Лилия Охотницкая
Люблю своё имя.
Родители дали его,
Как и всем - при рожденье. ...
  1291 
Yaprak Dökümü
Can Yucel
Sararıp dökülmeden önce kızaran yapraklar ki onlar
Şan verdiler ortalığa bütün bir sonbahar
Mevsim dönüp de yeniden yeşermeğe başlayınca rüzgar ...
  1654 
Ich bin bei dir,
alle Tage,
bis an der Welt Ende!
Schade ...
So kurz nur ... ...
  1182 
Allah'ı ararken
Cahit Sıtkı Tarancı
Bilirim ne yapsam hata,
Yanlış attığım her adım;
Ellerim elma dalında; ...
  1266 
Eğer
Can Yücel
o kadar da önemli değildir bırakıp gitmeler,
arkalarında doldurulması mümkün olmayan boşluklar bırakılmasaydı eğer.
utanılacak bir şey değildir ağlamak, ...
  1571 
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
В томленьях грусти безнадежной, ...
  1509 
Ich sehe dich in tausend Bildern,
Maria, lieblich ausgedrückt,
Doch keins von allen kann dich schildern,
Wie meine Seele dich erblickt.
Ich weiß nur, daß der Welt Getümmel ...
  1297 
Сами във пощенска кола
пропътувахме нощта.
Лежахме близко две сърца
и смяхме се уж на шега.
Но, детето ми, щом зазори ...
  880 
Was bedeuten gelbe Rosen?
Liebe die mit Ärger kämpft,
Ärger der die Liebe dämpft,
Lieben und sich dabei erbosen.
Heinrich Heine ...
  916 
  1371 
„DAS NEUE ISRAELITISCHE HOSPITAL ZU HAMBURG.“ - („Новата израѝлиева болница в Хамбург“)
Ein Hospital für arme, kranke Juden,
Für Menschenkinder, welche dreifach elend,
Behaftet mit den bösen drei Gebresten,
Mit Armuth, Körperschmerz und Judenthume! ...
  876 
Предложения
: ??:??