Apr 1, 2009, 6:36 PM

Наталья Редько - Приспивна песен 

  Translations » Poetry, from Russian
1645 0 0
1 min reading
Спи, мой любими, обични мой, спи!
Очи уморени за сън затвори.
И нека в съня морски бриз ти шепти.
Аз тук съм и с мен ще си винаги ти.
Ще гледам с любов, как склонил си глава,
съня ти ще пазя от черна тъга,
с целувки ще пъдя и зло, и беди,
добрата вълшебница в мен имаш ти.
И нека спокойна за теб е нощта -
без тревоги, обиди и лоши неща.
Ще бдя до главата ти чак до зори
и сънища хубави нощта ще дари. ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Димитър Дянков All rights reserved.

Random works
: ??:??