18 мар. 2012 г., 13:09

Цингареска 

  Поэзия
791 0 20

ЦИНГАРЕСКА

 

 

Нощ.

И кон.

И чаша вино.

Циганска китара.

Тънка риза от коприна.

Огън да догаря.

 

Устни – роза.

Черни вежди.

И луна двурога.

Сляпа обич без надежда –

кой целува огън?

 

Суха билка тихо шушне.

Влажни черни къдри.

Знойни думи в нощ задушна.

Лудите са мъдри.

 

Луда орис – дни броени

жарка младост трае.

Утре няма да е с мене.

Утре ще е краят.

 

Нощ.

И нож.

И кон.

И вино.

Беше кратък здрачът.

Бяла жар отдавна стине.

Зиловете плачат.

 

 

© Валентин Чернев Все права защищены

Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • http://www.youtube.com/watch?v=EBZL86nAMnM
  • Мелодично и ритмично, и наистина напомня дайре.
    Съгласна с Нелсан, че нашите роми "не звучат" по този начин( не и в моята представа за тях)
  • Поради лични причини обикновено избягвам да аплодирам произведения за братята - роми, но това специално ми допадна. Така както си ги описал обаче, си представям испанските цигани, или италианските, нашите нещо не ми се вместват в тази картина. Поздрави!
  • http://www.facebook.com/photo.php?fbid=332537746768640&set=a.123572577665159.13105.100000372510084&type=3&theater
    Това е картината "Отгледана от вятъра" на Александрина Караджова- Акриста. Нека бъде поздрав за теб!
  • Малка нощна музика...за орган и звезди.
  • С Иванова. Но пък определено си ми хареса стихът. Поздрави!
  • За да не се бъркат читателите /вече в друг сайт ми бе зададен въпроса защо плачат камионите/, ще обясня, че зилове са малките пластинки /понякога звънчета/ на дайрето, които звънят мелодично и красиво. Какво е дайре, мисля, е излишно да обяснявам. И благодаря на всички за високатаа оценка...
  • Чудна мелодика, невероятен ритъм!
    Майсторски стих!
    Само не разбрах "Зиловете плачат."
  • И моята душа се докосна .Хареса ми.Имам личен въпрос,издали ли сте книга и ако сте,къде да си я купя,тоест заглавие,ако има такава.
  • Харесах!
  • Ритмично - да! Но стига с тия клишета и превъзнасяния на ромите, де! Няма ли да напишете нещо от соя на "...аз съм българче" или "...о, неразумний юроде - поради що..." славославиш мангалите?
  • Видях и усетих....Докосна душата ми ...
  • Прекрасно е! Много точно, чувствено и музикално!
  • Поздрав!
  • Ритъм. Мелодично звучене. Любов – онази, кратка като гръм.
    Която превръща мига във вечност...

    Твоята Поезия събужда жажда. И я насища...
    Привет, Северянино!


  • Харесвам тази стилистика.Поздрави!Wali/Виолета Томова/
  • По Сарасате...
    Звучи накъсано и категорично!
    Харесах!
  • Благодаря за изчерпателния отговор
  • Митко, "цингареска" идва от италиански и буквално означава "инструментална пиеса върху типични цигански интонации", а в преносен смисъл - произведение /стих, картина, танц/ с цигански мотиви. Понятието е широко разпространено в творческия свят, затова не съм го обяснил със звездичка. Но може би е трябвало... Грешка!
  • Хубаво стихо, Чернев, само заглвието не мога да си го преведа...никаква идея нямам какво значи...
Предложения
: ??:??