21 сент. 2023 г., 06:14

Изгубени в превода

443 0 0

 

 

И З Г У Б Е Н И В П Р Е В О Д А

 

Губи се винаги малко във превода

от Нежния Блян на поетите,

при нашето поредно преглеждане

на техните идеи,Красиви,Мащабни и Светли.

 

Чувствата не се интерпретират!

Те трептят в Мощната Опитност,

Която към Сърцата ни се простира

и изгражда между Тях мостове.

 

Изгубени на превода в Мъглата Вълшебна,

от Любов Душите събудени,

се отпущат в Отмалялата Нега,

като след Красиво,Желано и Нежно Любене...

 

Чувствата,Драмата и Емоциите

не се губят никога в превода,

а ние понякога все още не можем,

при поредното четене да присъстваме в Него.      

 

17.09.2023г.гр.Свищов

Хотите прочитать больше?

Присоединяйтесь к нашему сообществу, чтобы получить полный доступ ко всем произведениям и функциям.

© Красимир Кръстев Все права защищены

Комментарии

Комментарии

Выбор редактора

Мъжко хоро 🇧🇬

argonyk

Прибраха стадата – не нàйдоха пàша. В хамбарите тичат уплашени мишки. Гайдарят допива поредната чаша...

Кръчма за самотници 🇧🇬

Anita765

Тя стъпи на прага – ефирна и лека, и в кръчмата стана по-тихо от храм. Как зяпаха всички! И питаше в...

Разпродажба на спомени 🇧🇬

maistora

На уличка тиха далеч от пазара, под склопа на цъфнали млади липи, старица, изпита от болест коварна,...

Празната 🇧🇬

Синьо.цвете

Беше залп. Беше взрив. Смъртоносно отеква. Жална майка катери деветия мрак – бели камъни, кръстени в...

Реквием за една буря 🇧🇬

imperfect

Очите му са с цвят на капучино, а устните му имат вкус на сняг. Целунах го веднъж. (Май беше зима). ...

Душа 🇧🇬

Patrizzia

Тъй жилава е моята душа, а уж – покорна, поетична, кротка. Прощава ми, когато съгреша, до девет пъти...