21.09.2023 г., 6:14

Изгубени в превода

446 0 0

 

 

И З Г У Б Е Н И В П Р Е В О Д А

 

Губи се винаги малко във превода

от Нежния Блян на поетите,

при нашето поредно преглеждане

на техните идеи,Красиви,Мащабни и Светли.

 

Чувствата не се интерпретират!

Те трептят в Мощната Опитност,

Която към Сърцата ни се простира

и изгражда между Тях мостове.

 

Изгубени на превода в Мъглата Вълшебна,

от Любов Душите събудени,

се отпущат в Отмалялата Нега,

като след Красиво,Желано и Нежно Любене...

 

Чувствата,Драмата и Емоциите

не се губят никога в превода,

а ние понякога все още не можем,

при поредното четене да присъстваме в Него.      

 

17.09.2023г.гр.Свищов

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Красимир Кръстев Всички права запазени

Коментари

Коментари

Избор на редактора

Моли се само да не ти се случа....

Patrizzia

Моли се само да не ти се случа, че второто ми име е проблем Не лъжа, знаеш, но ще се науча. През куп...

Любовта си отива в неделя. По здрач.

paloma66

> Младостта си отива... > > М. Белчев Любовта си отива... В неделя. По здрач Наранена от много човеч...

Разпродажба на спомени

maistora

На уличка тиха далеч от пазара, под склопа на цъфнали млади липи, старица, изпита от болест коварна,...

Изгубих се в посоките на дните

paloma66

Изгубих се в посоките на дните. Сърцето ми мълчи. Разнопосочно! Живея си (на някого в очите) Умирам ...

Ти

askme

Навярно за последно днес ти пиша... Не ми се пише вече. Вече не. Но няма как да спра да те обичам. Н...

Стаи за... отдих

paloma66

АЗ СЪМ! Поетесата Еди Коя Си. Дето в стихове те облича. Ти - не беше ли мъж на жена си? Нямам идея з...