20 янв. 2008 г., 20:07

Още 

  Поэзия » Любовная
778 0 7

Още кръв тече оттам.

Не е зарастнала в сърцето раната.

                             Да, знам.

Още капките се стичат от старата любов.

Още разяжда ме тази отрова.

И няма лек. Да, няма.

Един човек единствено ключ за там има.

             ... е неговото име.

© Ангелина Все права защищены

Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Не важеше за теб по принцип но няма да коментирам повече.Преполагай
  • "И ако обичате не давайте коментари за правопис преди да се научите да говорите(български правоговорен речник)Оправи словореда и тогава...другото(писането)Простете но научете се първо да говорите и после пишете."




    Същото важи и за теб... предполагам!
  • Добре заварили. казвам на всички с този стих.Да ми простят за правописа ми като напр. следното (саморедактирам "отново с грешка" една правилно написана дума.И простете ми хаха но все пак съм нова все още начинаеща.И ако обичате не давайте коментари за правопис преди да се научите да говорите(български правоговорен речник)Оправи словореда и тогава...другото(писането)Простете но научете се първо да говорите и после пишете.
  • Добре дошла!!!
  • знаеш ли Ани,това че само един човек има ключ за там е вярно,защото има една приказка.. "раните причинени от любовта могат да бъдат излекувани,само от този,който ги е причинил"...искренно ти пожелавам ключа за раните ти не само да стой на ключодържателя му,а да го използва и да отключи сърцето ти..
  • "Отново с грешка" Без отново.Беше ми за първи път.И следователно няма как да редактирам "отново с грешка" тъй като изначалната дума е без грешка!
  • оттам - наречие, пише се слято, справка български правописен речник. Ако обичаш, не саморедактирай отново с грешка.
Предложения
: ??:??