26 авг. 2008 г., 11:35

Нощ (Кюхелбекер) 

  Переводы » Поэзия, с русского
1506 0 1
1 мин за четене
Вильгельм Кюхельбекер
http://www.litera.ru/stixiya/authors/kyuxelbeker/noch-pridi-menya.html
Нощ, покрии ме и постой
в тишина и във забвение,
приласкай ме със видение,
отдих дай ми, дай покой!
Нека във съня притискам
утешител мой нищожен,
призрак бързащ и тревожен,
призрака на мойте близки.
Незабравени и скъпи -
те със мен да разговарят ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Георги Динински Все права защищены

Предложения
: ??:??