8 июл. 2023 г., 19:45  

Песничка

1.4K 3 11

Съвест, благородство и достойнство,
ето ти го святото ни во̀йнство,
протегни към него свойта длан
и да изгориш е малка дан.

 

С лик е то висок и удиви те.
Посвети му краткия си век!
Може да не бъдеш победител,
но пък ще умреш като човек.

 

------------------------------------------------------------------------------

                                        Песенка
 

Совесть, благородство и достоинство —
вот оно, святое наше воинство.
Протяни ему свою ладонь,
за него не страшно и в огонь.

 

Лик его высок и удивителен.
Посвяти ему свой краткий век.
Может, и не станешь победителем,
но зато умрёшь, как человек.

 

                       Булат Окуджава

 

Хотите прочитать больше?

Присоединяйтесь к нашему сообществу, чтобы получить полный доступ ко всем произведениям и функциям.

© Надежда Ангелова Все права защищены

Комментарии

Комментарии

  • Радвам се, че ти харесва, Лия!
  • Много добър превод. Харесвам, когато преводачите не пишат едно към едно, а в условията на другия език и по правилата на стихоплетството минимално изменят думите с цел да се усети емоционално смисълът.
  • Много е хубаво и звучи сентенционно!
    Поздравления, Надежда!
  • Благодаря, Кате!
  • Хареса ми. Актуално послание.

Выбор редактора

Алло, тетя Марина, а Вы можете…

iren5

Пятница. Жена уехала к своим родителям на три дня решать кое-какие вопросы относно недвижимости. Дом...