4 мая 2009 г., 00:00

Татэ - Змей-горянин 

  Переводы » Поэзия, с русского
1737 0 7
1 мин за четене
Татэ Перевод на болгарский язык Красимир Дяков
Бавно залезът слиза по раменете на къщите.
Топъл сън изведнъж... като нежно дихание...
Бъди предпазлива... Още не спиш... Не е вече същото...
Някъде, спотаен, те дебне Змеят-горянин...
Походката му - нежен вятър е, знаеш
и всеки миг ще си заеме трона...
Той тук е... Ти в облаци витаеш!!!
Събуди се, че съблазнител те е подгонил!
Той умен е и весел, независим,
и като мед, от него, чар се лее.
Опиянява те... В ръцете му увисваш... ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Красимир Дяков Все права защищены

Предложения
: ??:??