11.11.2010 г., 14:00 ч.

Aqua - Good Morning Sunshine 

  Преводи » Песен, от Английски
3374 0 1
15 мин за четене

Добро утро, слънчице

 

Когато слънчето изгрее

На ясното, синьо небе

ти ще се държиш като влюбен.

Когато небето е сиво

и вали дъжд

ще търсиш да се скриеш на сухо.

 

Почуствай топлината, дръпни се от студа,

ръката ти ме докосва.

 

Добро утро, слънчице,

Ти си единствената ми светлина

лежаща до мен,

запазваш ме топла цял ден,

просто стой с мен.

 

Добро утро, слънчице,

бъди с мен цял ден.

Не се оставяйте на дъжда ти да мине път.

Когато е дъждовно и ветровито

и завалят снежинки,

по някаквъв начим не накарай

да се почуствам жива.

 

Когато напуснеш полето ми,

Тогава ще осветиш звездите.

Докато чезнеш зад хоризонта,

Има един милион улици

водещи далеч от нощта,

чакащи слънцето да изгрее.

 

Почуствай топлината, дръпни се от студа,

ръката ти ме докосва.

Добро утро, слънчице,

Ти си единствената ми светлина

лежаща до мен,

запазваш ме топла цял ден,

просто стой с мен.

 

Добро утро, слънчице,

бъди с мен цял ден.

Не се оставяйте на дъжда ти да мине път.

Когато е дъждовно и ветровито

и завалят снежинки,

по някаквъв начим не накарай

да се почуствам жива.

 

Остани на място,

подари ми минута от времето си,

за да ти обясня как се чувствам чрез този стих.

Давам най-доброто от себе си и повярвай ми ако можех,

щях да ти построя Рай само с двете си ръце.

Докосването до кожата ти кара тялото ми да се скове,

мисля си наум, дали мечтата ми се сбъдна или

е защото ти никога не ми даде шанс да ти кажа

как се чувствам, моментите, които имахме бяха прекалено ценни,

за да ги погубвам.

 

Когато е дъждовно и ветровито,

моля те, обърни лицето си към мен.

 

Добро утро, слънчице,

ти си единствената ми светлина

лежаща до мен,

запазваш ме топла цял ден,

просто стой с мен.

 

Добро утро, слънчице,

бъди с мен цял ден.

Не се оставяйте на дъжда ти да мине път.

Когато е дъждовно и ветровито

и завалят снежинки,

по някаквъв начим не накарай

да се почуствам жива.

 

 

Good Morning Sunshine

 

When the sun is up,

on a clear blue sky,

you will act like a lover

When the sky is grey,

and the rain comes down,

you will run for cover

 

Feel the heat, come out of cold,

and your arm is touching me

 

Good morning sunshine,

you're my only light

lying with me by my side,

you keep me warm all day

Just stay with me

 

Good morning sunshine,

be with me all day

Just don't let the rain pass you by

When it's cloudy and windy

and the snowflakes arrive,

you somehow just make me,

make me feel I'm alive

 

When you leave my field

then you light the stars

Fading away in horizon

there's a million streets

leading off the night,

waiting for sun to be risen

 

Feel the heat, come out of cold,

and your arm is touching me

Good morning sunshine,

you're my only light,

lying with me by my side,

you keep me warm all day

Just stay with me

 

Good morning sunshine,

be with me all day

Just don't let the rain pass you by

When it's cloudy and windy

and the snowflakes arrive,

you somehow just make me,

make me feel I'm alive

 

Hold it right there,

let me take a minute of your time,

to explain how I feel through these rhymes

I do the best I can, and believe me if I could

I'll build you a paradise with these two hands

the touch of your skin, makes my body go numb,

I'm thinking to myself, if my dream come true,

or is it 'cause you never give me a chance to tell you

how I feel, the moments we had were too precious to kill.

 

When it is cloudy and windy,

please turn your face at me

 

Good morning sunshine,

you're my only light,

lying with me by my side,

you keep me warm all day

Just stay with me

 

Good morning sunshine,

be with me all day,

Just don't let the rain pass you by,

when it is cloudy and windy

and the snowflakes arrive,

you somhow just make me,

make me feel I'm alive

make me feel I'm alive...

© Стефка Манчева Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Стефке, имаш възможността да представиш и АКТИВЕН ЛИНК на песента, взет от ютюб, напр., след текста!

    За целта след като напишеш превода, трябва да кликнеш върху HTML и след това да копираш ето тази формула:

    <a href="link">txt</a> *

    Следващата стъпка е изтриване на това, което е между кавичките и заместването му с линка!... Ако желаеш, може да продължиш, като изтриеш и tht и на тяхно място пишеш нещо по твое желание - напр. заглавие на песен!

    За да направиш тази добавка, трябва да кликнеш върху редакция, извършваш посочените операции, и след това пак да изпратиш превода за публикуване.
    Поздрав и да видим дали ще се наемеш да добавиш и самата песен!

    * обаче, неизвестно защо, формулата не може да се копира тук!.... Мога да ти я изпратя с писмо, ако искаш
Предложения
: ??:??