6.10.2020 г., 12:46 ч.  

Още едно – (Ibro Suhopoljac, B. i H.) 

  Преводи » Поезия
481 3 5
6 мин за четене

  ОЩЕ ЕДНО

 

              Автор: Ибро Сухополяц – Босна и Херцеговина

                                                             (превод от хърватски)

 

  Есен е.

  За дървото на живота е тежко още

  едно

  изсъхнало листо.

  У мен извиква някаква странна болка,

  на която не знаем името ù.

  Потапям се леко.

  Тъча...

  В чистата си душа

  съчинявам живот в рими.

 

  Ще излъжа деликатно, ако кажа,

  че няма да ми е жал,

  ако си отида,

  или на кого, какво и що казвам.

  На предизвикателния страх

  и на тази обикновеност, която крещи,

  аз се смея.

  Дълго време,

  вече отдавна

  водя битки глухо.

 

  И ето ме –

  дали далече, или наблизо,

  кой знае;

  герданът кичи моята есен.

  В него има всичко, което животът

  ниже:

  ягоди на стеблото,

  информация в капан

  и само…

  една любов,

  въздишки по пътеката

  на последните падащи звезди;

  моята жар птица,

  която си отиде,

 

  и милият синчец,

  чийто разкошен и красив цвят

  води пътника

  по пътечката

  от свят на свят.

 

 

  JEDNA VIŠE

 

          Аutor: Ibro Suhopoljac, B. i H.

 

  Jesen je

   Sa stabla života ote se još jedan

  Uvehli list Jauknu neki čudan bol

  Što mu ne znam ime

  Ponirem lahak Lelujam…

  U duši svojoj čist

  Skladam život u rime

  Lagao bih slabašan da kažem

  Da mi nije žao Što odlazim

  Ali čemu, kome i šta reći

  Tom izazovu u strahu

  Toj običnosti što dreči Ja se smijem

  Dugo,

  Već zadugo

  Ja gluhu bitku bijem

 

  I evo me

  Da l’ tamo il’ ovamo bliže

  Ko zna

  Đerdan se kiti mojim jesenima

  U njemu sve što život niže

  Jagode na slamci

  Saznanja u zamci I tek…

  ljubav jedna

  Uzdah na tragu zadnje zvijezde padalice

  Te moje žar ptice

  Što ode

  Scila mila

  Raskošno

  lijepa njome cvjeta

  Uz staze što vode

  Putnika

  Od svijeta do svijeta

 

 Б.а. Стихотворението е поместено в триезичния ми "Алманах на съвременна босненско-херцеговинска поезия", 2016

© Латинка-Златна Всички права запазени

Авторът е забранил гласуването.
Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??