24.02.2008 г., 16:44 ч.

Poets Of The Fall - Maybe Tomorrow Is A Better Day 

  Преводи » Песен, от Английски
3423 0 3
3 мин за четене
 

"Maybe Tomorrow Is A Better Day"

I'd stay the hand of god, but the war is on your lips
How can I brace myself for razor blades on whips
When everything with meaning is shattered, broken, screaming
And I'm lost inside this darkness and I fear I won't survive

I could pray and trick with a double tongue, but the only fool here's me
I choose the way to go, but the road won't set me free
Cos I wish you'd see me, baby, save me, I'm going crazy
Tryin' to keep us real, keep us alive

This day will die tonight and there ain't no exception
We shouldn't wait for nothing to wait for
Love me in this fable, babe, my heart is in your hand
Our time is waiting right outside your door
And maybe tomorrow is a better day

I do not deal the cards and I play a lousy hand
I celebrate no victories and my promises are sand
Against all this I contrast you, when all is lost the war is through
Hey angel, dare the winds now we can fly

This day will die tonight and there ain't no exception
Why should I wait for nothing to wait for
Let me love you in this fable, hold your heart in my hand
Our time is waiting right outside your door
And maybe tomorrow is a better day

This day will die tonight and there ain't no exception
Why should I wait for nothing to wait for
I won't cry for my solitude, lay my head and dream of you
And hope that you'll come knocking on my door
And maybe tomorrow is a better day
I know tomorrow is a better day

 

 

 

 

 

Може би утре ще е един по - хубав ден

 

 

 

Оставям се в ръцете на съдбата, но ти си готова да започнеш война.

Как мога да остана до някой, който ме наранява,

когато всичко, което има значение, е разбито и изгубено.

Изгубен съм в този мрак и ме е страх, че няма да оцелея.

 

 

Ще се моля и ще лъжа, но май единственият глупак тук съм аз.

Сам избрах пътя си, но животът не ми остави избор.

Иска ми се да можеше да ме видиш, мила, спаси ме, ще полудея,

опитвам се да запазя връзката ни, да я спася...

 

 

Този ден ще си отиде с вечерта, в това няма съмнение.

Не трябва да очакваме нещо, което няма да получим.

Обичай ме, в тази приказка, мила, сърцето ми е в ръката ти,

шансът ни стои  пред твоята врата...

И може би утре ще е един по-хубав ден.

 

 

Не аз раздавам картите и ми се пада губеща ръка,

не празнувам победи и не изпълнявам обещанията си.

Ти си различна от всичко това,  когато всичко е изгубено, войната е приключила

иска ми се да можехме да полетим с вятъра.

 

 

Този ден ще си отиде с вечерта, в това няма съмнение.

Защо да чакам нещо, което няма да получа?

Позволи ми да те обичам в тази приказка, мила, постави сърцето си в ръката ми,

нашият шанс стои пред твоята врата...

И може би утре ще е един по-хубав ден.

 

 

Този ден ще си отиде с вечерта, в това няма съмнение

Защо да чакам нещо, което няма да получа?

Няма да заплача заради самотата си, ще си легна и ще сънувам теб

и ще се надявам ти да почукаш на вратата ми.

И може би утре ще е един по-хубав ден...

 

Знам, че утре ще е  един по-хубав ден...

 

 

© Едно Момиче Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Една от любимите ми песни Мерси за превода много е хубав !
  • Страхотна песен, и перфектен превод! Браво!
  • прекрасна любима моя песен
Предложения
: ??:??