24.06.2007 г., 20:58

Saliva - Rest In Pieces

2.9K 0 5
2 мин за четене
 

Saliva - Rest In Pieces


Look at me
My depth perception must be off again
Cause this hurts deeper than I thought it did
It has not healed with time
It just shot down my spine

You look so beautiful tonight
Reminds me of how you laid us down
And gently smiled
Before you destroyed my life

Would you find it in you heart
To make this go away
And let me rest in pieces (let me rest in pieces)
Would you find it in you heart
To make this go away
And let me rest in pieces (let me rest in pieces)

Look at me
My depth perception must be off again
You got much closer than I thought you did
I'm in your reach
You held me in your hands

Would you find it in you heart
To make this go away
And let me rest in pieces (let me rest in pieces)
Would you find it in you heart
To make this go away
And let me rest in pieces (let me rest in pieces)

Would you find it in you heart
To make this go away
And let me rest in pieces
Would you find it in you heart
To make this go away
And let me rest in pieces

 

 

 

Остатъците от мен

 

 

Погледни ме

Явно възприятията ми за дълбочина не работят

Защото това ме нарани повече отколкото си мислех

И времето не го лекува

Това просто ме смазва

 

 

Изглеждаш толкова красива тази вечер

Напомняш ми как ме свали

И как нежно се усмихна

Преди да съсипеш живота ми

 

Ще потърсиш ли в сърцето си

Начин да спреш това

И да оставиш намира остатъците от мен

Ще потърсиш ли в сърцето си

Начин да спреш това

И да оставиш намира остатъците от мен

 

 

Погледни ме

Явно възприятията ми за далечина не работят

Защото си по-близо отколкото някога съм си мислел че ще бъдеш

Близо си до мен

Държиш ме в ръцете си

 

Ще потърсиш ли в сърцето си

Начин да спреш това

И да оставиш намира остатъците от мен

Ще потърсиш ли в сърцето си

Начин да спреш това

И да оставиш намира остатъците от мен

(х2)

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Едно Момиче Всички права запазени

Коментари

Коментари

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...