Oct 28, 2010, 2:05 PM

Размяна на животите

  Poetry
1.4K 0 17

Мълчи ми се за всички етикети,

които ме душат и да не викам

ме спират. А сърцата-самолети

не могат да се спрат и пилотират,

 

без сигурност изобщо, че пилотът

ще може да се приземи навреме,

преди да се превърнат в ореоли,

онези грешки, дето все отнемат

 

по малко от съществената болка.

Без болката дали ще оцелеем?

И друго е въпросът ми до колко

със теб сме чужди и дали сме смели

 

да спрем това, в което се превърна

животът ни - един измислен залез.

Солено е морето и на връщане,

и чужди къщите-рапани.

 

Подавам ти билета си за вкъщи.

Оставам тук. Кажи и на пилота,

че няма път към нещо свършило.

Размяна на животите. И толкова.

 

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Ем All rights reserved.

Comments

Comments

Editor's choice

Реквием за една буря 🇧🇬

imperfect

Очите му са с цвят на капучино, а устните му имат вкус на сняг. Целунах го веднъж. (Май беше зима). ...

Моли се само да не ти се случа.... 🇧🇬

Patrizzia

Моли се само да не ти се случа, че второто ми име е проблем Не лъжа, знаеш, но ще се науча. През куп...

Жените на България 🇧🇬

nikikomedvenska

Мъжки момичета? Кой го реши?! Кой на шега ни нарича такива? Някой поредния образ съши с грубо сърце ...

Разпродажба на спомени 🇧🇬

maistora

На уличка тиха далеч от пазара, под склопа на цъфнали млади липи, старица, изпита от болест коварна,...

Мъжко хоро 🇧🇬

argonyk

Прибраха стадата – не нàйдоха пàша. В хамбарите тичат уплашени мишки. Гайдарят допива поредната чаша...

Любовта си отива в неделя. По здрач. 🇧🇬

paloma66

> Младостта си отива... > > М. Белчев Любовта си отива... В неделя. По здрач Наранена от много човеч...