Jun 12, 2006, 8:34 AM

Anathema

2.2K 0 1
                                  Мълчаливата енигма (The Silent Enigma)

В приказна величественост
аз поддържах хипнотичен мир.
Непорочността се съживи отново.

Бягството на разсъдъка
остави една стена от сълзи назад във времето.
Едно безплътно видение все още витае...
Самотата ме остави заслепен.

Под откритото небе,
съскащите ридания на младостта, която умира,
ме изпълват с печал.

Ера, обляна от лунна светлина,
здрачна целувка на забвение,
желания в ридание,
едно разрушено видение на радостта.

Една бъдеща утопия...

Измъчващо ехо от падението на Райската градина.
Аз копнеех за нейната красота,
И все пак тя превърна мечтата в една
... мълчалива енигма.

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Мартина All rights reserved.

Comments

Comments

Editor's choice

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...