Jan 21, 2012, 6:19 PM

J. Cole - Dreams 

  Translations » Song, from English
1933 0 0
6 мин reading

Seems like I always had crushes on chicks I couldn't have
And then I end up fucking with someone I shouldn't have
See, in my mind, it's like I'm perfect for her, I gotta show her
But sadly, in reality, dog, I don't even know her
But still somehow she got my mind infatuated
Absolutely fascinated with the thoughts of what she might be like
Time after time after time I had to wait,
Is fate procrastinating?
I can take it 'cause I might be right, 'cause it's

The girl of my dreams
Ay, is she good as what she seems?
Or am I lying to myself?
Ay, should I try and get some help?

Oh shit, she passed me on the boulevard
Ay, tell me is it stalking if I follow her all the way home without her knowing
Nah, nigga, I'm just curious where she stay at
Besides when I'm with her, this gon' be the spot we lay at
And maybe I'll just drive by occassionally
And if one day I happen to see her outside, she wave to me,
Imagine what she'll say to me: this ain't no time to be afraid no more
It's time for bravery
No matter if my homies think I'm crazy, it's

Look, I spot her walking in the mall,
Okay, it's time to grow some balls if she really gon' be yours
Oh my god, I'm walking towards her
My mind screaming stop, but my legs keep walking forward
Straighten up your face, nigga, she see you coming for her
My heartbeat racing, and my hands keep shaking
Say something, you shy motherfucker, she's waiting,
"Wassup girl, don't mean to interrupt
But in the city I done met a lot of women
But you from my dreams, ay will you come true?
I know about a show that we can catch, some R&B and rap, ay you should come thru"
She said, "uh, I love too, except I don't like rap
Besides, if I went with you, then I don't really think my man would like that"
Okay, you say you got a man, I mean, I definitely understand,
I'm happy for you, really am, I couldn't have been the only fan
In the world Of a girl like you
I mean, you're beautiful, and I'm sure he's a very nice dude
It ain't no biggie, well I'm sure that I'm gon' see you around the city
Only thing I ask if shit don't work out for y'all, don't forget me
And don't act like a stranger when you see me on the scene
I came up with a world-class scheme to get

So I find out the nigga name, know exactly where he stayin'
Find out when he leave for work, hold up nigga, is you sane?
I'm a follow in my car; I'm a cut in front of his
Run him right into the wall, maybe even off the bridge
I give her a little time, then console her while she crying
She gon' take that as a sign; finally she will be mine
I'll be king, and she'll be queen when I hit her with ring
At the wedding, who gon' sing?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изглежда винаги хлътвам по момичета, които не мога да имам.
А след това се озовавам с някоя, която не искам да имам.
Разбираш ли... В съзнанието ми изглежда така, сякаш съм перфектен за нея.
Трябва да и го покажа.
Но за съжаление, в действителност, аз дори не я познавам.
Но някак си тя завладя съзнанието ми.
Абсолютно обсебен съм от мислите, каква може да е тя всъщност.
Отново и отново и отново трябваше да чакам.
Съдбата ли ни бавеше?
Не мога да търпя повече, защото може да съм прав. Защото това е...

Момичето на мечтите ми.
Дали е толкова страхотна колкото изглежда?
Или залъгвам себе си?
Или може би трябва да потърся помощ?

По дяволите, разминахме се по булеварда.
Кажи ми, дали ще изглежда като дебнене ако я последвам до тях без тя да знае.
Не...  разбираш ли, просто съм любопитен къде живее.
Освен това, след като бъдем заедно, там ще бъде мястото където ще ходим.
И може би понякога ще се мяркам случайно.
И ако някой ден стане така, че я видя отпред, тя ще ми помаха.
Чудя се, какво ли би ми казала: Времето за страхове свърши, сега е време за смелост.
Не ме интересува, дали моите хора мислят, че съм откачил, това е...

Момичето на мечтите ми.
Дали е толкова страхотна колкото изглежда?
Или залъгвам себе си?
Или може би трябва да потърся помощ?

Видях я да се разхожда из мола.
Добре, време е да бъдеш смел ако наистина искаш да е твоя.
Боже господи,аз вървя към нея.
Умът ми крещи спри, но краката ми продължават да вървят напред.
Стегни се, човече, тя вижда как отиваш към нея.
Сърцето ми препуска и ръцете ми продължават да треперят.
Кажи и нещо, срамежлив нещастник, тя чака!
"Какво става момиче, не искам да ти се натрапвам,
Но в този град се запознах с много момичета,
Но ти си тази от моите мечти, дали ще се сбъднеш?
Сещам се за едно шоу, на което може да отидем, малко R&B и рап, съгласна ли си?"
Тя каза:"Ъ, с удоволствие, с изключение на това, че не харесвам рап и освен това, ако отида с теб, не мисля, че това би се понравило на приятеля ми."
Добре... казваш че имаш приятел... разбирам.
Радвам се за теб, наистина.
Не е възможно да съм единствения фен в света, на момиче като теб.
Имам предвид, ти си прекрасна и съм сигурен, че той е страхотен пич.
Няма проблем, сигурно ще се засечем някъде из града.
Единственото, за което ще те помоля е, ако нещата между вас не се получат, да не ме забравиш.
И да не се правиш, че не ме познаваш, когато се видим.
Измислих план от най-високо ниво, да се добера до...

Момичето на мечтите ми.
Дали е толкова страхотна колкото изглежда?
Или залъгвам себе си?
Или може би трябва да потърся помощ?

И така... разбрах как се казва пичът, знам точно къде живее.
Знам точно кога тръгва за работа... чакай малко, ти наред ли си?
Ще го последвам с колата си и ще го изпреваря.
Ще го замажа право в стената, или може би ще го избутам направо от моста.
Ще и дам малко време, след това ще я утешавам докато плаче.
Тя ще го приеме като знак. Най-накрая ще бъде моя.
Аз ще бъда крал, а тя ще бъде кралица, когато и връча пръстена.
На сватбата кой ще запее...?

Момичето на мечтите ми.
Дали е толкова страхотна колкото изглежда?
Или залъгвам себе си?
Или може би трябва да потърся помощ?

© Александър Каменов All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??