Jun 11, 2021, 3:54 PM  

Костер 

  Translations » Poetry, from Bulgarian
3315 5 7
1 мин reading

 

 

Не играй со мною - сгоришь сама!

Пламя измучило так мою душу,

Что поджигает рассвет от огня,

Чем закончится этот пожар,

хочешь послушать?

Мы теперь словно счастливые дети,

озарённые светом

вспышками наших сердец,

но ясность наступит

от сплетен и слухов

и весь наш покой, как раненый зверь,

будет страдать от остроты

взглядов чужих

на нашу жизнь...

Мы всех отогреем

языческим пеплом

нашего храма любви -

Ты будешь моей мученицей?

Гори...

 

 

 

Текст авторского оригинала

Ranrozar (Стойчо Станев)

Клада

 

Не заигравай с мен – ще изгориш!

Пламъци душата ми терзаят...

Ако стихнал огън лумне призори,

ти знаеш ли какъв ще бъде краят?!

Сега сме като весели деца,

привлечени от светлината...

За миг ще пламнат нашите сърца!

И всичко ще е ясно за мълвата.

И ние с теб – ранена ведрина,

събрала погледи многоезични,

ще носим споделената вина

на която ще се греят всички...

Ще тръгнат приказки без срам!

Ще ни обявят за еретици...

И ще запалят светлия ни храм!

Кажи ми: искаш ли да бъдеш мъченица?!

 

© Стойчо Станев Всички права запазени

 

 

© Сенилга All rights reserved.

Свързани произведения
Клада
Не заигравай с мен – ще изгориш!
Пламъци душата ми терзаят...
Ако стихнал огън лумне призори,
ти знаеш ли какъв ще бъде краят?! ...
  5069  63  161 
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Благодарю Вас,Таня!
  • Браво!
  • Это произведение на моей страничке
    https://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=47292&poem=375582
  • Спасибо! Хорошая школа... )
  • Простите! Я русски учила давным давно и немножко позабыла, за то и не позволяю себе коментировать по русски. Ну, в том случае слово "страхотен" я употребила как "круто". Надеюсь, Вы поймете!! 🙂❤
    Поздравляю за смелость!!
  • )) Дорогая Светлана! Прочитала - "и преводът са страхотни!!" - восприняла как - перевод страшный. Хотела удалять, потом дядя Гугл не только успокоил т переводом, а даже очень обрадовал. Спасибо!.
  • Няма нужда от коментар, защото и оригиналът, и преводът са страхотни!! ❤
Random works
: ??:??