Nov 13, 2008, 7:08 PM

Notis Sfakianakis - Xaramata

3.9K 0 0
1 min reading

Χαράματα

Μη με ρωτάς γιατί τελειώσανε τα βράδια
μη με ρωτάς αν κ μετά θα σ' αγαπώ
δώσ' μου να πιω από τα χέρια σου τα άγια
δώσ' μου να πιω,να ξεδιψάσω,να σωθώ

Να 'ρθείς ξανά χαράματα
χωρίς φωνές κ κλάματα
να 'ρθείς ξανά κ να μου πεις
το ''σ' αγαπώ'' κατάματα
να 'ρθείς ξανά χαράματα

Ήσουν φωτιά μα κ παράδεισος για μένα
ήσουν στεριά, ήσουν και θάλασσα μαζί
μη λησμονείς τα λόγια σου τα περασμένα
που μού 'χες πει ''θα σ' αγαπάω μια ζωή''

 

Να 'ρθείς ξανά χαράματα
χωρίς φωνές κ κλάματα
να 'ρθείς ξανά κ να μου πεις
το ''σ' αγαπώ'' κατάματα
να 'ρθείς ξανά χαράματα

 

На разсъмване

Не ме питай защо приключиха вечерите.
Не ме питай дали и след това ще те обичам.
Дай ми да пия от ръцете ти святи,
дай ми да пия, да ми мине жаждата,
да се спася.

Да дойдеш отново на разсъмване,
без викове и сълзи.
Да дойдеш отново и да ми кажеш
"обичам те" право в очите.
Да дойдеш отново на разсъмване.

Беше огън, но и рай за мене.
Беше бряг, беше и море заедно.
Не забравяй отминалите си думи,
които ми беше казала " Ще те обичам цял живот!".

Да дойдеш отново на разсъмване,
без викове и сълзи.
Да дойдеш отново и да ми кажеш
"обичам те" право в очите.
Да дойдеш отново на разсъмване.

 

Изтегли:   Notis Sfakianakis - Xaramata  

 

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Тодор Пеев All rights reserved.

Comments

Comments

Editor's choice

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...