I never thought I’d change my
opinion again
But you moved me in a way that I’ve
never known
You moved me in a way that I’ve
never known
But straight away you just moved
into position again
You abused me in a way that I’ve
never known
You abused me in a way that I’ve
never known
So break me shake me hate me
take me over
When the madness stops then you
will be alone
Just break me shake me hate me
take me over
When the madness stops then you
will be alone
So you’re the kind that deals with the
games in the mind
Well you confuse me in a way that
I’ve never known
You confuse me in a way that I’ve
never known
So break me shake me hate me
take me over
When the madness stops then you
will be alone
So won’t you break me shake me hate me
take me over
When the madness stops then you
will be alone
She says, " I can help you, but what
do you say?"
'Cause it's not free baby, you'll have
to pay
You just keep me contemplating, that
your soul is slowly fading
God, don't you know that I live with a ton
of regret?
'Cause I used to move you in a way
that you've never known
But then I accused you in a way that
you've never known
But you've hurt me in a way that I've
never known...
Break me shake me hate me
take me over
When the madness stops then you
will be alone
So won't you break me shake me
hate me take me over
When the madness stops then you
will be alone
Listen, baby
You'll be, you'll be alone
Break me shake me hate me take
me make me
Fake me break me shake me hate
me take me
Break me
Никога не съм и помислял(а), че ще променя мнението си отново
Но ти ме развълнува, по начин, непознат за мен
Ти ме развълнува по начин, непознат за мен
Но ти още от начало беше способна
Оскърби ме по непознат за мен начин
Нарани ме, по непознат за мен начин
Така че, сломи ме, порази ме, мрази ме, отнеси ме
Когато безумието ти премине, тогава ще бъдеш сам(а)
Просто ме сломи, порази, мрази, отнеси
Когато безумието ти премине, тогава ще си сам(а)
Явно ти си от онези, които се справят със закачките на ум
Но ти ме смути по непознат за мен начин
Обърка ме по непознат за мен начин
Така че, сломи ме, порази ме, мрази ме, отнеси ме
Когато безумието ти премине, тогава ще бъдеш сам(а)
Просто ме сломи, порази, мрази, отнеси
Когато безумието ти премине, тогава ще си сам(а)
Тя казва: „Мога да ти помогна, но ти какво ще кажеш?”
Защото не е безплатно, скъпи, трябва да платиш
И ме караш да очаквам душата ти бавно да увехне
Господи, не знаеш ли, че живея с много разкаяние?
Защото те развълнувах, по непознат за теб начин
Но после обвиних по непознат за теб начин
Но ти ме нарани по непознат за мен начин
Сломи ме, порази ме, мрази ме, отнеси ме
Когато безумието ти премине, тогава ще бъдеш сам(а)
Просто ме сломи, порази, мрази, отнеси
Когато безумието ти премине, тогава ще си сам(а)
Няма ли да ме сломиш, поразиш, мразиш, отнесеш
Когато безумието ти отмине, тогава ще си сам(а)
Чуй, скъпа/и
Ти ще си, ще си сам(а)
Сломи ме, порази ме, мрази ме, вземи ме, накарай ме
Лъжи ме, сломи ме, порази ме, мрази ме, вземи ме
Сломи ме
© Гери All rights reserved.