Oct 30, 2011, 4:59 PM

The Game - One Night 

  Translations » Song, from English
2290 0 4

The work is not suitable for people under 18 years of age.

6 мин reading

[Chorus: Andrea Martin]
I only fuck wit'chu, on two occasions
When I'm drunk, when I'm high
I would be broke, if I would be wit'chu
That is why it's fo' one night

[The Game]
I'm a motherfuckin' gang-bangin' nightmare,
Wake up motherfuckers!
I traded in my white Nike Airs,
For a red pair of Converse, back to the hood,
My own niggaz actin' like I turned my back on the hood.
I used my rap money to put crack in the hood,
Even brought the nigga Dr. Dre back to the hood.
I showed niggaz the Bentley then let you drive it,
Gone for two days and I ain't even check the mileage.
When we was fightin' with Crips it wasn't about no dollars;
It was about sellin' dope to put our kids through college.
I'm sittin' on the block, reminiscin' for hours,
Wipin' my tears cause now half of my niggaz is cowards.
And I was still fuckin' with niggaz, after I got shot,
and didn't get one hospital visit.
My homey Snoop told me it'd be days like this,
It hurt my heart, to say this shit:

[Chorus w/ ad libs]

[The Game]
Red bandana in my back pocket, I'm for real,
This ain't a pastel color khaki suit, and I ain't Pharrell.
I don't front about shit I pull my gun up out shit;
And let everythin' fly to keep my son up outta this.
I thought you loved me nigga, talk is cheap;
Remember, the bulletholes in my son's car seat?
My baby momma found four shells, I ain't get
one "Keep your head up", all I got was "Keep it real."
Keep it real my niggaz?
Last year alone I spent one point five mill' on my niggaz!
After the bullshit, I stayed right there;
Took you to award shows, "There go J right there."
"Where?", "Right there!" I had all you niggaz in suits,
Cleaner than a pair of fresh Nike Airs.
I'm supposed to enjoy this shit, but it's quite clear;
The last twelve months been a fuckin' nightmare!

[Chorus w/ ad libs]

[The Game]
This shit worse than arguin with my bitch;
I done been through more ups and downs, than a Impala switch.
Get'cho hand out my pocket nigga, go fish;
I was born by myself so I don't owe y'all shit!
Nigga you tell me, what'chu want me to do;
Drop my son off at home and come bang wit'chu?
Oh, now it's "Fuck Game", nah, nigga, FUCK YOU!
...I put that on my life, matter fact, that's on Piru.
And the reality is, I could die too,
And end up in the cemetery, right beside you.
We can both rot, angels flyin over my head stone,
But the devils inside yo' box.
You wanted my shine so I gave you ice,
Then I gave you a second chance and you played me twice.
Couldn't be a real homeboy to save yo' life...
I shoulda took Dr. Dre's advice.

[Chorus w/ ad libs]

[Outro - Andrea Martin]
Black Wall Street fo' life.
Only fuck with you on two occasions,
When I'm out of my mind, or when I'm high...
I only, fuck with you...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Занимавам се с теб само в два случая:
Когато съм пиян, и когато съм напушен.
Ако бях с теб, щях да съм разорен.
Затова ще е за една нощ.

Аз съм убийствен кошмар,
Събудете се, нещастници!
Продавах обут в моите бели Nike Airs,
За да си купя чифт червени патъци. Обратно в квартала.
Моите хора се държат така, сякаш изневерих на квартала
Използвах парите си за да вкарам наркотици в квартала.
Дори докарах Dr. Dre обратно в квартала.
Показах ти Бентлито си и след това те оставих да го караш.
Нямаше те два дни и дори не проверих километража.
Когато се биехме с Crips, не ставаше дума за пари.
Продавахме хероин, за да вкараме децата си в колеж.
Седя си в квартала и си спомням в продължение на часове.
Бърша сълзите си, защото половината от моите хора вече са страхливци.
Бях с тях дори след като ме простреляха,
и не ме посетиха нито веднъж в болницата.
Моя човек, Snoop, ми каза, че ще има дни като тези.
Боли ме да го кажа, но...

Занимавам се с теб само в два случая:
Когато съм пиян, и когато съм напушен.
Ако бях с теб, щях да съм разорен.
Затова ще е за една нощ.

Червена кърпа в задния ми джоб - не си играя.
Не нося костюми в искрящи цветове и не съм Pharrell.
Не се преструвам и не лъжа за нищо, вадя пистолета си без да се разкайвам.
Започвам да стрелям, само и само да предпазя сина си от всичко това.
Мислех че ме обичаш, човече, но си само на приказки.
Помниш ли дупките от куршуми по седалката на сина ми?
Моето момиче намери 4 гилзи, а ти дори не ми каза едно "Дръж се".
Всичко което ми каза беше "Бъди честен".
Да бъда честен ли?!
Миналата година похарчих милион и половина за вас!
И въпреки всички глупости, бях там за вас.
Взех ви с мен на наградите,"Ето го J."
"Къде?", "Ето го там!". На всички ви купих костюми.
По-свежи от чифт Nike Airs.
Би трябвало да се наслаждавам на всичко това, но е повече от ясно...
Последните 12 месеца бяха скапан кошмар!

Занимавам се с теб само в два случая:
Когато съм пиян, и когато съм напушен.
Ако бях с теб, щях да съм разорен.
Затова ще е за една нощ.

Чувствам се по-зле от това, да споря с мойта кучка.
Преминах през повече трусове, отколкото един Шевролет Импала.
Изкарай ръката си от джоба ми и изчезвай.
Издигнах се сам, така че не ви дължа нищо!
Казваш ми какво искаш да направя?
Да оставя сина си вкъщи и да върша глупости заедно с теб?
Ооо, сега вече е "майната му на Game", не, МАЙНАТА ТИ НА ТЕБ!
Вече живея мислейки така, всъщност, всички на улица "Piru" мислят така.
Истината е, че и аз също мога да умра.
И да се озова в гробището точно до теб.
И двамата ще гнием, но над моя надгробен камък ще летят ангели,
А дяволите ще бъдат в твоя ковчег.
Искаше да сияеш като мен, затова ти дадох бижута.
След това ти дадох втори шанс и ме изигра за втори път.
Не можах да ти бъда истински приятел и да ти спася живота...
Трябваше да послушам съвета на Dr. Dre...

Занимавам се с теб само в два случая:
Когато съм пиян, и когато съм напушен.
Ако бях с теб, щях да съм разорен.
Затова ще е за една нощ.

Black Wall Street завинаги.
Занимавам се с теб само в два случая:
Когато съм откачил или когато съм напушен...
Занимавам се с теб само когато...

© Александър Каменов All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Моля те за един превод щто неискаш да преведеш по желание да не живееш в америка много добре превеждаш разбираш им диалекта рапа е труден за превеждане имаш ли регистрация в ви бокс7 сайта
  • Мерси. Нямам фейсбук, а скайпа ми не ти трябва, защото не правя преводи по желания.
  • яка песен и хубав превод написал съм ти писмо в абв пощтата ти ако искаш може да ми кажеш в абв-то скайпа и фейсбука си да те добавя
  • Страхотен ПРЕВОД !!! Бравоооооооооооооооо Алексчооо справил си се просто страхотно радвам се ,че те познавам и че специално си се сетил за старата Лидка хаха
Random works
: ??:??