Nov 13, 2021, 7:09 PM  

В деня рожден на любовта 

  Translations » Poetry, from Russian
987 0 2
5 мин reading
В деня рожден на любовта
От мъгла долети, погледни – подреден
и изчистен домът е, от теб изоставен.
Трапеза подреждам за рождения ден
на наш’та Любов. Да не бъде забравен.
... Страстен шепот на вятъра, невъзвратим,
в снежнобелия май и ликуващ цъфтеж
Всичко ми подари. Бяха дар несравним
дните и нощите с ненаситен копнеж.
Студените нощи и зима, обаче
угасиха страстта, замръзнаха ласките.
Зимата нека Любовта ни оплаче. ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Ирен All rights reserved.

Random works
: ??:??