Jul 22, 2008, 7:33 PM

Заливът го няма днес - Владимир Висоцки 

  Translations » Song
1345 0 1
7 мин reading
 

 

 

 

 

Заливът го няма  днес...

                                 Владимир Висоцки

 

Заливът го няма днес, ни от дъбовете вест.

Тук дъбът е за паркет, не за лес.

От колибата излезли старовремски  дървоеди

и всички дъбове, уви, са на греди.

Чудно се живей все пак в къщурка на кокоши крак,

но дойде тук всяващ  страх развейпрах.

И нали юнак си бил - баба Яга той напил

и дома и - боен подвиг! - изгорил.

Припев:

Изчезни  сега тъга

от гърдите ми.

Туй е  предговора, а

приказката предстои.

Трийсет и трите юнака там решили, че напразно

пазят царя и морето без пари.

Всеки бизнес си захванал- гъски гледа за печалба

свойта  част не охранява  за слава.

Дъбовете щом обра Черномор се разболя,

а от околните съвсем оглупя.

Ден и нощ ругае там бившият моряк голям,

а участък личен има край Москва.

Припев:

Вярно ходи там котак - надясно песен пей с мерак

а наляво пък разказва майтап.

Ама учен - кучи син, златната верига свил

и печалбата самин я изпил.

Той  веднъж  за  своя  дар  бе получил хонорар

и продаде залива на хектар.

Но свали го удар там и той - съдбата да измами

днес диктува на татари мемоари.

Припев:

И русалката, уви, свойта  чест  не  съхрани.

И внезапно - как можа - тя  роди!

Трийсет и трите юнака този син да щат не знаят.

Да се смята син на полка и толкоз.

Но веднъж един магьосник, пръв бърборко и прахосник.

Тълкувател вещ на женските  души.

"Всичко казал аз разбирам  и с детето те прибирам" -

Ии потегли с него тя като в пандиза.

Припев:

А пък вожда Черномор  първенец на всеки сбор.

хората отдавна мами без зор

И нали лети хитреца изпедепца се в грабежа

Скочи в тъмното -грабеж - после   беж!

Към килима хвърковат - от лани на музея  дар,

що народ приижда там на тълпа.

И безсрамно пръчът стар краде жените тоз нахал

Ох, дано го хване скоро дамла.

Припев:

Сили вече не намирам - тъй мърмореше вампира

И вампирката ругае без да спира.

Рубла дай , че те убих! Аз вампир ли съм  или...

Ако не длетото аз ще пропия.

Плодове ли не събирах ? - пак  си дрънкаше вампира -

а кори и билки просто безспирно.

Толкова съм се старал аз на теб да угодя,

ти за рубла пазариш се сега.

Припев:

Днеска зверове чудесни - славен дивеч - няма вече,

само горските се виждат сега.

Тъй че вече не е тайна - тука залива го няма.

Що поета е описвал тука липсва.

Припев:

Изчезни тъга сега

и не ме мъчи.

Щом е предговор това -

приказката не търси.

 

Превод: Емил Петров

 

 

Лукоморья больше нет, от дубов простыл и след...

                  Владимир Высоцкий

 

Лукоморья больше нет, от дубов простыл и след.

Дуб годится на паркет, - так ведь нет:

Выходили из избы здоровенные жлобы,

Порубили те дубы на гробы.

 

Распрекрасно жить в домах на куриных на ногах,

Но явился всем на страх вертопрах!

Добрый молодец он был, бабку-ведьму подпоил,

Ратный подвиг совершил - дом спалил!

 

   Ты уймись, уймись, тоска

   У меня в груди!

   Это только присказка -

   Сказка впереди.

 

Здесь и вправду ходит кот, как направо - так поет,

Как налево - так загнет анекдот,

Но ученый сукин сын - цепь златую снес в Торгсин,

И на выручку, один - в магазин.

 

Как-то раз за божий дар получил он гонорар:

В Лукоморье перегар - на гектар.

Но хватил его удар. Чтоб избегнуть божьих кар,

Кот диктует про татар мемуар.

 

   Ты уймись, уймись, тоска

   У меня в груди!

   Это только присказка -

   Сказка впереди.

 

Тридцать три богатыря порешили, что зазря

Берегли они царя и моря.

Каждый взял себе надел, кур завел и там сидел

Охраняя свой удел не у дел.

 

Ободрав зеленый дуб, дядька ихний сделал сруб,

С окружающими туп стал и груб.

И ругался день-деньской бывший дядька их морской,

Хоть имел участок свой под Москвой.

 

   Ты уймись, уймись, тоска

   У меня в груди!

   Это только присказка -

   Сказка впереди.

 

А русалка - вот дела! - честь недолго берегла

И однажды, как смогла, родила.

Тридцать три же мужика - не желают знать сынка:

Пусть считается пока сын полка.

 

 Как-то раз один колдун, - врун, болтун и хохотун,-

 Предложил ей, как знаток бабских струн:

 Мол, русалка, все пойму и с дитем тебя возьму.

 И пошла она к нему, как в тюрьму.

 

   Ты уймись, уймись, тоска

   У меня в груди!

   Это только присказка -

   Сказка впереди.

 

Бородатый Черномор, лукоморский первый вор -

Он давно Людмилу спер, ох, хитер!

Ловко пользуется, тать, тем, что может он летать:

Зазеваешься -  он хвать -  и тикать!

 

А коверный самолет сдан в музей в запрошлый год -

Любознательный народ так и прет!

И без опаски старый хрыч баб ворует, хнычь не хнычь.

Ох, скорей его разбей паралич!

 

   Ты уймись, уймись, тоска

   У меня в груди!

   Это только присказка -

   Сказка впереди.

 

Нету мочи, нету сил, - Леший как-то недопил,

Лешачиху свою бил и вопил:

-Дай рубля, прибью а то, я добытчик али кто?!

А не дашь - тогда пропью долото!

 

-Я ли ягод не носил? - Снова Леший голосил.

-А коры по сколько кил приносил?

Надрывался издаля, все твоей забавы для,

Ты ж жалеешь мне рубля, ах, ты тля!

 

   Ты уймись, уймись, тоска

   У меня в груди!

   Это только присказка -

   Сказка впереди.

 

И невиданных зверей, дичи всякой - нету ей.

Понаехало за ней егерей.

Так что, значит, не секрет: Лукоморья больше нет.

Все, о чем писал поэт, - это бред.

 

   Ты уймись, уймись, тоска,

   Душу мне не рань.

   Раз уж это присказка -

   Значит, дело дрянь.

 

1966

 

© Емил Петров All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??