Jul 22, 2008, 7:33 PM

Заливът го няма днес - Владимир Висоцки 

  Translations » Song
1394 0 1
7 min reading
Заливът го няма днес...
Владимир Висоцки
Заливът го няма днес, ни от дъбовете вест.
Тук дъбът е за паркет, не за лес.
От колибата излезли старовремски дървоеди
и всички дъбове, уви, са на греди.
Чудно се живей все пак в къщурка на кокоши крак,
но дойде тук всяващ страх развейпрах.
И нали юнак си бил - баба Яга той напил
и дома и - боен подвиг! - изгорил.
Припев:
Изчезни сега тъга ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Емил Петров All rights reserved.

Random works
: ??:??