8 mar 2012, 16:26

Несподелено 

  Poesía
1817 0 45

Как искам да пиша поеми

за банички мазни и топли.

За торти, покрити с бадеми,

за еклери, пълни със вопли.


За малка резлива бозичка

и сайдер - на вкус виолетки.

За кренвиршки в черни тавички

със странния вид на подметки.


Но римите нещо не бухват,

навярно маята е лоша.

За моите чувства е глуха

сладкарката с бели галоши.


Тя своите рожби обича.

Личи си по ханша голям.

Със тези размери прилича,

на някакъв смел великан.


Съдбата е често жестока -

на Батман не съм братовчед.

Сладкарката с пазва дълбока

със друг ще яде сладолед...




 

© Димитър Никифоров Todos los derechos reservados

Comentarios
Por favor, acceda con su perfil, para poder hacer comentarios y votar.
  • Невероятно добро!!!
  • Симпатично е, Митко!

    И след всички думи, изписани под това стихотворение, ще кажа пак:

    Симпатично е, Митко!

  • Този.
  • Какъв пропуск? ^..^
  • Всъщност, пропускът с креМвирша е мой, за което се извинявам на автора. А сатирата е без грешка!
  • Не мога да се среда да коментирам.Усмихнах се и деня ще ми е добър.
  • Нещо като гювеч от калций.Ще продължа да паса до последния си честен миг.Ще продължавам да...Хубаво е.Поражда ред примамливи асоциации...и птици с чугунени крила.Morituri te salutant! Jack
  • Поетична гастрономия? Защо не!
  • Браво, ЛЮБОВ! Плътно съм с теб!
    Имам конструктивно предложение: Освен Инчето, да вземем и Андромаха Хекторова - хем умна, хем зъбата, а и хубава. Ще си направим едно каре,ще си играем бридж в някое хубаво кафене с хубави напитки и мезета, разбира включително и кренвирши, а морът ще следи с лаптопа развитието на новота Стогодишна война и ще ни държи в течение относно развитието на сраженията. Аз черпя. Ха Наздраве!
  • Eна, това кремвурштъ е на румънски. В него сигурно само около 1/3 от думите (по мое лаическо самомнение) са сходни на българските. Но е повод за замисъл.
  • CreMwurst = креМвирш

    kреHвирш ???

    http://www.retete-gustoase.ro/link.php?article_key=4187624364

    http://www.stockphotos.ro/cremwurst.html




    ПП За да не пиша още един коментар - само уточнявам, че кремвурст е всъщност вурст, т.е. колбас, само че с кремообразна плънка месо и други добавки като плънка или подправки. Вж. линковете, германците едва ли са заимствали от румънците... Напълно логично е да се употребява креМвирш вместо креНвирш, предвид произхода на думата от немското кремвурст... поне за мен е логично

  • Чета коментарите и не вярвам на очите си. Препрочитам, но…за съжаление няма зрителна измама.
    Пълен декаданс! - друга дума за дискусия от поне пет страници ( имам предвид някои коментари).
    . Просто недоумявам, защо някои от коментиращите се нахвърлиха като хиени върху него, а други се отплеснаха в една, явно неволна грешка и повтарят като латерни едни и същи неща. Кога, как, от кого и защо са - не само създадени, но и приети, българските правописни и тълковни речници е отделен въпрос. Така или иначе, това са официалните източници, с които, дали ни харесва или не, сме длъжни да се съобразяваме. Правилното изписване на въпросната дума на български е кренвирш и никога не имало дублет кремвирш, но не…съвсем излишната вече дискусия трябва да продължи, нещо, което…
    Що се отнася до моето мнение, то е: Грешката на автора е, че е пропуснал да определи категорията на стихотворението, а тя е – хумористична. Иначе то е добре съчинено, налице е лек и приятен изказ, добре оформена в поетично отношение конструкция с мелодично звучене, безобиден хумор и без каквито и да било високи претенции. И точно като такова на мен ми харесва – просто, за разлика от други, не търся нещо, което и самият автор не си е помислял . В това отношение се присъединявам към Ина Порчева
    sia (Сия ): Да си спомняш “случайно“ някой да е написал в една гениална творба, кръстена „Любов“:
    „Всяка вечер заспивам с вселенския гнет,
    придошъл нежелан ОСТОРОЖНО…“???
    Това си е направо експлозия на несравним творчески заряд. Да, но не всеки го може!!!
    Йотова, разбирам, че се чувстваш засегната професионално относно прослувутия кренвирш, но… „Предозираното и вече станало излишно повтаряне не попада в графата „Остроумие“.
  • Йотова, за влизането в сайта дори не е нужно въобще да имаш крака. Съвсем отделно от това, по мои наблюдения ти и Терзийски се "ближете" регулярно и в редица други сайтове. Както и да е, млъквам. От мен се чувствай опростена.
  • Видиш ли, Самир, от 13 февруари съм със счупен крак и не влизам така често тук, дори не публикувам често, ако си забелязал. И знаеш ли - невинаги ми е възможно да следя всичко. Днес си позволих да поседя повечко.
    Но твоят коментар напълно подкрепя тезата ми за двутемието в творбите на Аргоник, което вече става доста банално и скучно. Простете ме и двамата
  • Валенце, верно си пристрастна, иначе щеше да забележиш и други повторения, я в Египет я на Джомулнгма,даже и на Антрактида, я в някой вейнат израз, рекнат не на място...но темата е дълга и не ми се пише толкова...
    Аз съм квартално неизвестен, и едва ли будя интереса ти...
    Не участвам в конкурси и нямам благородно потекло, затова така пиша - както мога, ама по мен си...без да се опитвам да пригласям
  • Тя дори се прави, че не знае. Ще бъда обичайно услужлив: http://otkrovenia.com/main.php?action=show&id=274653
    Също така бих искал да замоля за следното - престанете да се "изхвърляте" по отношение на моето "изхвърляне", тъй като към момента обективно сме в цугцванг - нито вие сте показали публично сканирани съответните страници, на които се намира спорната дума във всички издания на БАН-ския речник, за да ме опровергаете, нито аз съм го направил. А и не ми се вярва това да се случи. Дотогава - със здраве!


  • Димитре, сега сериозно - ти имаш навика да се пилееш. Срещала съм чудесни образи при теб, които събрани в цяло потъват в някакво безтемие.
    едната ти тема
    Аз, поетът, еди какъв си - започна да се изчерпва.Това, ако си спомняш, ти го бях казала още преди.

    Другата - на която вече изгубих нишката - кой какво казал, къде го казал, как го написал - вече става толкова отвлечена и безпредметна, та направо безинтересна.

    Представи си, че те чете човек, който хал хабер си няма от твоя виртуален живот. И си отговори тогава - това ли трябва да пишеш.
  • Валя, Краси е много талантливо и начетено момче и никога не се води от пристрастия, доколкото съм забелязал, за което истински му се радвам, малко хора могат да се похвалят с това.
    А що се отнася до Кремвиршка или Кренвиршка,едва ли някой си е представил нещо съвършено различно от прочита, другото е чешане на езици
  • Аргоник, за каква пародия говориш? На какво? Да беше подсказал, а?
    Толкова самоцелно писане - за какво.
    Темата с креМвирша я повдигна сия, и ако Отклонения не беше се изхвърлил, нямаше да се намеся.
  • Краси, не хаби мастилото, въпросът тук е, не колко аз съм сбъркал, а КОЛКО е права Йотова.
    И това не е случайно, вярвай ми усетила пародията в написаното, едва ли ще миряса, преди да го заклейми тотално

    Джейни, това си е твое лично право - да харесваш и да не харесваш,което не ми пречи пак да открия пристрастия...
  • А аз почувствах насмешката ти към наскоро публикуван стих...което никак не ми се нрави...
  • Самир, да беше ми прочел коментара докрай
    Българското наименование произлиза от Kren- (австр.) "хрян" и "-wurst" (с южногерманско/австрийско произношение).

    Написано е. Ха отвори който искаш речник и виж. Сравних с английско-български, немско-български и италианско-български и насрещни. Няма креМвирш. От която и да е година. Правописният за българския език не е при мен. Но се позовавам на опита си като редактор и коректор.
  • Държа да допълня, че аз винаги изписвам думата като "кренвирш", поради щото лично на мен така ми се струва по-естествено (също както никога не пиша "млекò" и това е истина до момента, в който някой успее да извади мой цитат, където съм написал "кремвирш", което се съмнявам някога да стане. В интерес на същата тази истина се "изплющях" с дублета, защото така ме е учило предшестващото ме поколение. Съвсем отделен пък е въпросът, доколко обективно меродавно може да е мнението на малка групичка хора, повечето от които в достатъчно напреднала възраст и със съмнителен compos mentis (да, визирам БАН, с цялото си уважение), при дефинирането на правилно и неправилно в нещо толкова комплексно и динамично като езика на цял един народ. И ако дадена дума, например "фючърс", "суоп", "колайдер",... липсва в последното официално издание на БАН, но на практика се употребява от доста повече хора от определящите съдържанието на речника, които чудесно се разбират помежду си и без посредничеството на БАН, съответната дума в крайна сметка съществува ли обективно в езика, или не съществува, защото не присъства в списъка в една книга!? Не бихте ли се съгласили, че речникът е само един a posteriori опит за отражение на лингвистичната онтологичност? Защото в действителност езикът per se определя съдържанието на речника, а не речникът - съдържанието на езика. Доколкото ми е известно, речниците все пак не са паднали от небето преди хората да са си комуникирали речево, за да им възвестят как да говорят и пишат правилно...
  • http://rechnik.info/%D0%BA%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B2%D0%B8%D1%80%D1%88

    Интересно, проверих и в няколко речници, издадени преди демокрацията. Ще ми се някой да ме убеди в дублетността на тази дума.
  • Мобили и мебели също са били дублети... някога.
  • ди- дииии
    сбърквате ме от смях

    Самир е прав- така го имаше по речници. така са ни учили - че са дублети. проблемен излезе креМвирша по едно време. имаше я тая неяснота.
    но
    е
    кренвирш
    обаче
    да ти се изтапанчи цитат от уики - история на кренвирша
    под стихотворение
    е дребнаво и абсурдно
    комично на макс
    както ония спор- добиче ли е или не е лъва
    ахахха
    и тн.
    и тн.

    с приятелско намигване го пиша всичко това
    и с искрен смях

    в сайта не само се намира под вола теле
    а под телето вече се търси и кравата
    и онази безконечност на Всемира
    събрана като в матрьошка
    в междукрачието на добичето


    горкият вол!


    как понася тази тежест
  • Да поемеш топката, си е обща игра, в полето на вдъхновението... Не всеки е в отбора...
  • Казах "доколкото не ме лъже паметта", защото имам визуален спомен, че това съм го виждал като тийнейджър в някакъв речник. Ако споменът ми е фантомен или съм гледал старо издание, което впоследствие е претърпяло някакви изменения, аз съм склонен да призная неправотата си, но тъй като понастоящем не притежавам издания на никакви речници, няма как да проверя. Радвам се, Йотова, че след тригодишното ми пребиваване в сайта най-накрая успя да посочиш една моя (за мен все още хипотетична) грешка. Моите поздравления! Този ти подвиг мога да оприлича единствено на захвърлянето на Луцифер на Земята, с което ти успяваш да постигнеш своята своеобразна публична деификация.
  • Думата креМвирш не е дублет, нито лапсус. Явлението си има обяснение и мисля, че шуМка би трябвало да подсети за него. Това са чуждици, които в българското езиково съзнание нямат логическа реалия, затова то се опитва да ги уподоби на нещо познато. Както е люлеенето при полилей/полЮлей. В конкретния случай водеща е думата "крем".
  • Кой разбрал - разбрал, кака се ожени
  • четейки текстът и след това коментарите
    аз попаднах в неловко състояние
    изпитах срам и чувствах неспособство да възпра смеха си едновременно с това

    някаква лирическа леля била готова да хапне крен-мвирша на лирическия но зависело било от приликите му с холивудски герой и колко лъскава е сладкарницата

    а какво прави една кренвиршка в сладкарница не става ясно
    но
    креМвиршка- може да е литературен похват за илюстроване на тази лирическа леля която търси да хапне кренвирш
  • Ами не е дублет; а за неволна грешка може да мине - тъй както табелка с надпис "пица с шумка"
  • Сигурно си права, зависи от сладкарницата
  • Аргоник, към слаба поезия никога не мога да изпитам пристрастия.
  • При теб е разбираемо, пристрастията винаги пречат на трезвата оценка
  • Може, но това едва ли ще направи стихотворението ти по-разбираемо. Аз лично нищо не вдянах, освен че ти липсва мая май
  • Йотова, вместо кулинарна рецепта, можеше да сложиш това:"Лапсус - неволна грешка, направена по време на писане или говорене."

  • Самир, вземи чети, преди да се изплющяваш

    Кренвирш (на английски - Vienna Sausage, на немски - Wienerwurst, Saitenwurst или Frankfurter) е хранителен продукт, произведен от фино смляно месо (може и да се произвеждат от повече от един вид месо), животинска мазнина и подправки. Българското наименование произлиза от Kren- (австр.) "хрян" и "-wurst" (с южногерманско/австрийско произношение).
    http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B2%D0%B8%D1%80%D1%88


  • Що пък не? Кренвирш/кремвирш е дублет, доколкото не ме лъже паметта.
  • Сия, като ти е несвързана, завържи си я...но се съмнявам, че има с какво...
  • креМвиршки? Звучи интересно, сигурно се прави от някакъв крем...
    Малко ми е несвързана тая творба и на моменти нелогична.
  • Е,вече го сподели
  • !
Propuestas
: ??:??