«Да будет свет!»-сказал однажды Бог,
Но передумал и разбавил тьмою,
И стало тайным явное чуток,
И стало явным тайное немного
А, может, было всё наоборот,
И никакого смысла нет в ответах,
«Да будет тьма!»-сказал однажды Бог,
Но передумал и добавил света.
извор:
https://otkrovenia.com/bg/stihove/eklektika-sofistiki
........................................................................................
опит за превод от руски език:
Еклектика на софистиката
„Да е светлик!“ - веднъж Бог наредил,
ала премислил и сменил с „тъмнило“,
и с тайно явното поохладил,
и с явно тайното се заменило.
А може би се е обрат творил
и смисъл в отговори не изгрявал -
„Да е тъма!“ - веднъж Бог наредил,
ала премислил и „светлик“ добавил.
© Стоян Минев Все права защищены