Tita_Marello
56 резултата
PERFECCIÓN - Francisco Pino
Esa nube fue y se fue.
¡Qué limpio ha dejado el aire
la pureza de ese ser
que existió para negarse! ...
  1600 
Прегърнала завинаги твоята красота,
оставам очарована, възторжена
от очите ти дълбоко заслепена
безкрайно влюбена в усмивката ти...
И от кожата ти, с откровение галеща ме, ...
  581 
Lara Fabian - Qui pense à l'amour
Qui pense à l'amour, à l'amour
Qui pense à l'amour, à l'amour
On se perd dans ce boulot d'enfer
T'es comme un milliardaire ...
  1135 
PUENTE
Yo vine desde antes de los orígenes.
Tú estabas más allá de la otra orilla
y juntos atravesamos todos los puentes.
Мост ...
  887 
RESPIRA
Me inclino ante tus lamentos
son de goce ante la vida
abre tus pupilas y respira
ven y libera tus tormentos ...
  903 
Nuits de juin - Свободен превод
Victor Hugo
L’été, lorsque le jour a fui, de fleurs couverte
La plaine verse au loin un parfum enivrant ;
Les yeux fermés, l’oreille aux rumeurs entrouverte, ...
  1149 
Lara Fabian - You're Not From Here
I don't know what is going on
You turn around and touch my heart
A silent moment speaks the truth
Something has happened all at once ...
  2512 
Един незабравим миг,
успокои копнежа ми
да те видя,
не знам дали беше спомен
или мечта, но също така ...
  482 
Arco iris - Mario Benedetti
A veces
por supuesto
usted sonríe
y no importa lo linda ...
  1201 
Пабло Неруда - Робиня моя
Esclava mía, témeme. Ámame. Esclava mía!
Soy contigo el ocaso más vasto de mi cielo,
y en él despunta mi alma como una estrella fría.
Cuando de ti se alejan vuelven a mí mis pasos. ...
  1440 
Все още чувам гласа ти в главата си,
как ми говориш, как ми пееш, шептиш...
Все още чувствам ласките ти в душата си,
как ме подлудяваш, как ме мечтаеш, обичаш...
Все още си спомням за осанката ти на принц, ...
  1106 
Non, je ne regrette rien
Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait
Ni le mal; tout ça m'est bien égal ! ...
  6747 
Само ти, любов моя, ако ми кажеш,
че небето е красиво, аз ще ти кажа,
че е нищо в сравнение с яркостта
блясъка и дълбочината на очите ти...
Ако ми кажеш, че дъждът е чистият мир, ...
  763 
Вдъхни ми в устните,
тези твои стихотворения,
целуни ми сърцето,
с този топъл, свеж дъжд...
Отвори ме в прегръдките ти, ...
  507 
EL PASO DEL TIEMPO
Esperé a que volvieras
durante días, semanas, años
quizá toda la vida
desde que tengo memoria ...
  754 
"Любовница на свободата съм."
Не понесох туй що ми даде ти.
За себе си мислех, но не и за теб...
И просто те оставих сам-самин.
Не можех да приема любовта ти ...
  570 
Предложения
: ??:??