Неслучайност
Ако не беше силният вятър
от морето,
този, който те принуди
да останеш,
може би дори нямаше да разбереш
тайната
колко прекрасно е да се целуваш
в средата на гръмотевична буря,
под рева на прибоя,
когато мирише на озон
тялото ти.
Нощем,
разсъблечена,
природата е различна,
не прилича
на дневната.
И ти си различна -
ухаеш на вятър.
Всичко, което е под звездите -
всичко е тайна.
Разбира се, причината беше вятърът.
Но останалото не е случайно.
Превод: Весела ЙОСИФОВА
Неслучайность
Когда б не сильный ветер
с моря,
Тот, что принудил Вас
остаться,
Возможно, Вы б и не узнали
Секрет
Как дивно целоваться
В разгар грозы
Под рёв прибоя
Когда озоном пахнет
кожа,
Ночь.
Обнаженная природа
сама с собой
дневной
не схожа.
И Вы с собой дневной
не схожи,
Всё, что под звёздами -
всё тайна,
Конечно, ветер был причиной,
Но остальное - неслучайно.
Александр Краснокутский
© Весела ЙОСИФОВА Всички права запазени
Съгласен съм, че този който проявява творческа свобода в превода и използва по-голям диапазон от художествени средства,не е задължително да се придържа буквално към текста на автора.
Поздравления, Весела!