19.05.2022 г., 6:59  

ファルコン ( Сокол)

821 2 6

それは速く下がる

天国の王.

血まみれの爪.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Бързо се спуска

кралят на небесата.

Кървави нокти.

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Акеми Йошида Всички права запазени

Коментари

Коментари

  • Благодаря, Кате. Продължавай да опитваш, Жабчо. На мен ми трябваха няколко месеца, докато им хвана цаката.И то при положение, че ми преподаваше поетеса с дългогодишен опит.
  • Много харесвам Хайку, но никога не мога да напиша нещо свястно. Пак ще се пробвам

    Бавно пълзящи.
    Лигава диря е там.
    Ние живеем.

    Пак е калпаво
  • Хареса ми. Кратко, но сладко.
  • Възхищавам ти се. Наистина.
    А аз се мъча с немски - чак ме е срам
  • Любим език ми е, заедно с арабския.

Избор на редактора

Любовта си отива в неделя. По здрач.

paloma66

> Младостта си отива... > > М. Белчев Любовта си отива... В неделя. По здрач Наранена от много човеч...

Ти

askme

Навярно за последно днес ти пиша... Не ми се пише вече. Вече не. Но няма как да спра да те обичам. Н...

Стаи за... отдих

paloma66

АЗ СЪМ! Поетесата Еди Коя Си. Дето в стихове те облича. Ти - не беше ли мъж на жена си? Нямам идея з...

Душа

Patrizzia

Тъй жилава е моята душа, а уж – покорна, поетична, кротка. Прощава ми, когато съгреша, до девет пъти...

Реквием за една буря

imperfect

Очите му са с цвят на капучино, а устните му имат вкус на сняг. Целунах го веднъж. (Май беше зима). ...

Ковачът на лунния сърп

argonyk

Нито на изток от рая съм бил, нито на запад от пъкъла чер. В двора ми пее синигер в дактил, свири щу...