Apr 12, 2020, 11:26 AM  

Пролет 

  Audio reads » Reading - poetry
2743 6 19
00:00
01:35

© Радица Божилова All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Петър, много Ви благодаря за думите. Хубаво е, че тук има и хора като Вас, които да дадат градивна критика, да внесат надежда и оптимизъм. Благодаря и за забележката, ще поправя. Сърдечни поздрави.
  • УЪкането лесно може да се оправи и да се подобри дикцията. Твърдото Л се произнася с допиране на езика до горното небце и зъби. УЪ се произнася, когато не се допира. С упражнения се получава.
    "И с дъждА свикнах, и с мъглите,"

    Поздравления!
  • След като разбрахме всички откъде е свекърът на Валентина (което не можах да разбера каква връзка има с поезията), и колко е била добронамерена в халтавия си коментар, нека коментирам творбата още веднъж:

    Стихотворението е добре замислено и построено: разделено е на три части:

    Първата - два куплета, преди разказвачът да разкрие душата си пред вятъра;
    Втората - думите на вятъра в четири куплета;
    Третата - какво се случва с героя след думите на вятъра, в два куплета.
    Личи си чувството за ред, но има някои правописни грешки, които са поправими. Например “зведите”.

    Може би анализът ми не е професионален и добър, но поне обсъждам написаното. А вие си пазите знанието (ако го имате) за себе си, и се преструвате на добронамерени пред всеки новодошъл. Истината е, че душите ви са тъжни, а сърцата - празни. Сърцето на Радица обаче е пълно, и в него има любов. Това е, което ви плаши, “ерудити” и “поети”. Помагайте, и се радвайте на чистото и на хубавото. Не завиждайте.
  • Благодаря ви! Благодаря и на всички добавили в "любими".
  • Слушах с удоволствие.
  • Харесва ми! Поздравления!
  • Благодаря много ^_^
  • Хубаво е. Не е правилно "Л"-то (според мен) само на някои думи. Но ми харесва и стихотворението, и как си го прочела. Моето мнение е, че много добре си се справила.
  • Мила, Радица, съжалявам, че забележката ми предизвика бурни коментари. Оценка не съм слагала. Казах, че ми харесва стихотворението. Свекър ми е от Западните покрайнини, Димитровград. След Втората световна тогавашното младежко движение Омладина изпраща петиция до ООН Западните покрайнини да се върнат на България, след което всички подписали петицията се сдобиват с 15-годишна присъда. Бяга в България, за да се спаси и не можа да отиде нито на погребението на майка си, нито на брат си.
  • Благодаря на всички споделили мнение относно смисъла и стойността на стихотворението и прочита. Също така благодаря и на градивните коментари! Ако наистина боде в очи (уши), то нека "Л-то" бъде моя белег и история, показващи географската ми принадлежност - Западните покрайнини.
  • На мен ми хареса и прочита, и тембъра на гласа - в последния има дълбочина. За мен това си е чист български език. Не знам на добронамерените какво ви е халтаво, специалисти сте по всичко май, хах.
    По текста: аз бих сложил думите на вятъра в кавички.
    Поздрави на Босилеград, Радица, здрава бъди!
    ☀️
  • Емоционален прочит, приятна дикция (чаровно "Л", чудесен стих - красиво и младо момиче. Хареса ми много.
  • Това дори не е диалект, а в няколко избрани думи, може би за ....Не знам. За ефект, по-скоро. Всичките останали "Л" (между две гласни, както е в 'пролет', преди гласна и след съгласна), навсякъде са ок, така, че остава впечатлението, че това по-отворено 'л' наистина не е необходимо.
    Много трудно ми се струва това, с аудио прочитите.
    Иначе гласът ми хареса.
  • Драган или който и да си зад този ник, аз бях добронамерена и аргументирана. Халтавото Л е факт и не е незабележимо. И да - поправимо е.
  • Без намерения да създаваме пространство за аргументи и конфликти, поради това, този коментар от моя страна ще е последен.
    Съществува разлика между откровенни изказвания на мненията и не-аргументирани забележки, които засягат някого лично.
    Ирен, да отговоря на вашият постулат. Съгласен съм с нарочната употреба на диалекти и говори в литературата, но мисля, че се прехвърляте на съвсем друга тема. И да добавя, правилното произнасяне на един звук се коригира или поправя от страна на специалист или логопед, когато произнасянето на същия звук е извън границите на распознаваемото. Разбира се, не само в Българския език. Аз мисля, че вече знаете, че езика е живо нещо и се изменя с голяма скорост в продължение на времето.
    Разбирам нуждата Ви за защита на близък човек, и уважавам вашето мнение! Макар че, нито Аз нито някой специалист или лингвист не бихме оправдали или съгласили с правилността на вашите изказвания.
    Казано без никакви лоши чувства към никой.
    Хубав ден!
  • Spirit994 (Dragan Bozilov), Българският език съдържа много диалекти. Е, не само българския разбира се. Понякога е не само оправдано, а дори и наложително за някое произведение то да бъде написано и/или пробетено на определен диалект, за да се постигне определо въздействие. Само че тук няма такава необходимост. А колкото до това, как се произнася правилно един звук в определен език, това отдавна е изяснено. Има специалисти логопеди, които помагат за това. Мисля, че не е забрането в сайт "Откровения" да иказваме мнението си откровенно без разбира се обиди. А моето е, че неправилното "л" определено не добринася за това, прочитът на стихотворението да ме впечатли.
    Radica (Радица Божилова) - има няколко неволни грешцичи в напечатания текст, може да огледате и поправите.
  • Бях напълно дробонамерена, жалко, че така е възприето. Хайде със здраве.
    Сега погледнах и ника на коментиралия - току-що регистриран. Ех, наистина жалко
  • Уважаема г-жо Йотова.
    Българският език съдържа много диалекти и говори. Поради тази причина, е неуместно от ваша страна да критикувате различните диалекти и произношения на хората, които се различават от ''стандартния''. За да оправдаете вашият упрек, Вие трябва да наложите доказателство, че по-популярното произношение на буквата ''Л'' е не-халтаво и правилно.
    Поздрави!
  • стихотворението ми харесва, но л-то ми е някак халтаво
Random works
: ??:??