Jun 13, 2007, 3:00 PM

Африка - Maya Angelou 

  Translations
1024 0 0
1 мин reading

Африка


Така тя е лежала
сладка като захарна тръстика
пустини са косите и
златни стъпалата
планини гърдите и
два Нила са и сълзите
Така тя лежеше
Черна през годините.


През белите морета
покрити със слана и  лед
бандити жестоки
с морал проклет
взеха младите и дъщери
синовете и силни ловяха
с църкви на Исус я нароиха
кръвта и с оръжия проляха.
Така тя лежеше.


Сега тя се надига
своята болка си спомня
спомня си своите загуби
от виковете болезнени се опомня
спомня си богатствата си
историята как гореше
сега тя крачи
Въпреки, че тя лежеше.



---------------------------
Оригинала:


Africa

by Maya Angelou


Thus she had lain
sugar cane sweet
deserts her hair
golden her feet
mountains her breasts
two Niles her tears
Thus she has lain
Black through the years.


Over the white seas
rime white and cold
brigands ungentled
icicle bold
took her young daughters
sold her strong sons
churched her with Jesus
bled her with guns.
Thus she has lain.


Now she is rising
remember her pain
remember the loses
her screams loud and vain
remember her riches
her history slain
now she is striding
although she had lain.



--

Maya Angelou (Мая Ангелоу, но не знам всъщност как се произнася, сигурно е нещо като Мая Ейнджълоу) е родена на 4-ти Април, 1928 година. Тя е Американска поетеса, педагог, историк, автор на бестселъри, актриса, драматург, активистка за граждански права, продуцент и режисьор. В момента е професор в университет някъде в Щатите.

© Ефр Праз All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??