An meine Mutter ... Heinrich Heine
І Ich bin's gewohnt, den Kopf recht hoch zu tragen, Mein Sinn ist auch ein bißchen starr und zähe; Wenn selbst der König mir ins Antlitz sähe, Ich würde nicht die Augen niederschlagen. Doch, liebe Mutter, offen will ich's sagen: Wie mächtig auch mein stolzer Mut sich blähe, In deiner selig süßen, trauten Nähe Ergreift mich oft ein demutvolles Zagen. Ist es dein Geist, der heimlich mich bezwinget, Dein hoher Geist, der alles kühn durchdringet, Und blitzend sich zum Himmelslichte schwinget? Quält mich Erinnerung, daß ich verübet So manche Tat, die dir das Herz betrübet? Das schöne Herz, das mich so sehr geliebet? Im tollen Wahn hatt ich dich einst verlassen, Ich wollte gehn die ganze Welt zu Ende, Und wollte sehn, ob ich die Liebe fände, Um liebevoll die Liebe zu umfassen. Die Liebe suchte ich auf allen Gassen, Vor jeder Türe streckt ich aus die Hände, Und bettelte um g'ringe Liebesspende - Doch lachend gab man mir nur kaltes Hassen. Und immer irrte ich nach Liebe, immer Nach Liebe, doch die Liebe fand ich nimmer, Und kehrte um nach Hause, krank und trübe. Doch da bist du entgegen mir gekommen, Und ach! was da in deinem Aug' geschwommen, Das war die süße, langgesuchte Liebe. |
На моята майка ... Хайнрих Хайне
І Такъв съм, ходя с вдигната глава, и твърдо, непреклонно е сърцето; Дори и крал да ме погледне във лицето, аз погледа си няма да сведа. Но, откровено ще ти кажа, мила мамо: Тъй както мъжеството ми не знае низост, в твойта нежна и благословена близост, изпълнен с нерешителност съм само. духът възвишен, който всичко завладява и към небето светло с блясък затрептява? И мъчи ли ме споменът, че грешки сторих и рани в твоето сърце отворих? Сърцето свято, що с обич ми говори? II Веднъж те напуснах, в лудост обхванат, аз исках света да пребродя до края, да видя, дали любовта ще позная, и с нея прегърнат, там да остана. Търсих и тесните улички газих, пред порти протягах ръка - просякиня, и молех парченца любов - милостиня, с насмешка ми даваха само - омраза. В заблуда любов все търсих за мене, но никога аз не успях да намеря, завърнах се в къщи болен без време ... А ти ме посрещащ на прага отново ... и ... О-о! Но какво във очите ти плува! Това любовта е..., за която жадувах.
|
© Арина All rights reserved.