Nov 7, 2007, 3:21 PM

ИМА една дума - Емили Дикинсън  

  Translations » Poetry, from English
2701 0 4
1 min reading
ЗА една дума иде реч,
която прилича на меч
и даже пронизва мъже с брони.
Тя мята своите бодливи срички -
и после звук не ще отрони.
Но за падналите даже
оцелелият ще каже
в патриотичен плам,
някой брат с еполети
умря геройски там.
Където мъртво слънце бяга,
където ден потъне, ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Ефр Праз All rights reserved.

Random works
: ??:??