Apr 25, 2018, 10:10 AM

Нежен бриз – (Денко Рангелов, Р. Србија )

1.8K 4 4

            НЕЖЕН БРИЗ

 

                   (Превод от сръбски)

 

            По утринния бриз,

            по сребърната вълна,

            по росната капка на детелината,

            от брега на дълбокото езеро –

            подобно на блясъка на очите ти,

            аз ти пращам поздрав

            да те милва

            като копнеж всеки ден;

            да се превърне

            в сбъдната мечта.

 

 

            ЛАХОР  НЕЖНИ

 

                Аутор: Денко Рангелов, Р. Србија

 

           По лахору  јутарњем

           По таласу  сребрнастом

           По капи росе на детелини

           На обали језера дубоког

           Као сјај у очима твојим

          Поздрав ти  шаљем

          Да те милује

          Као чежња сваки дан

          Да постане

          Остварени  сан.

 

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Латинка-Златна All rights reserved.

Comments

Comments

  • Много нежно и красиво! Поздравления, Латинче!
  • Нежно и докосващо!
    Хубав избор и още по-хубав превод!
    Поздравления, Златна!
  • Лахор!Звучи ми така близко!Така родно!Страхотно ,нежно,лилиево!Благодаря отново,Латинка!За новите хоризонти!
  • Розови флуиди!
    Прекрасен превод,Латинка-Златна!
    Приеми моите сърдечни поздрави!