Nov 26, 2018, 11:38 PM

The Gazette - Shiroki Yutsuu / Бяла меланхолия 

  Translations » Song
1272 2 4
3 мин reading
白き優鬱 / Бяла меланхолия
Превод от японски!
Оригинален текст:
風に靡くドレープの向こう
薄弱な声に震えたのは身体じゃなく
初めて意識した「失い」
染み付いて離れぬ不安感
拭う手の温もりを忘れそう
白壁が連れ去る安心感
四月は何度見れば終わる
掛け違うだけでこんなに容易く崩れてゆける
そう 口に出すよりも脆く ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Нина Чалъкова All rights reserved.

Random works
: ??:??