Глава 1
Тишината
Очите ѝ. Тези смарагдово зелени очи. Отразяват светлината по – такъв чуден начин. Ако някога сте виждали паяжинка след дъжд, знаете за какво говоря. По нея се натрупват безброй капчици и всяка от тях пречупва светлината под свой собствен ъгъл. Наслада за сетивата, пролет, чистота, едно ново начало и всичко това в един поглед. Две очи гледащи към мен и казващи толкова много. Пропадам в погледа ѝ . Де да можеше да имаме още малко време! Защо точно когато всичко потръгна и тя разкри чувствата си нещата се объркаха? Предполагам, че това е последното нещо, което виждам и поради тази причина ще умра щастлив. Не! Каква смърт за Бога? Той няма да го направи. Няма да натисне бутона. Да, това което ни разказа може би го оправдава, но в никакъв случай не е решение. Тишина, никой не взема мерки. Какво им става? Ако това чудо се взриви не само аз, но и всички в залата ще умрем. Виждам новините във вестниците: „Луд се взриви в лекционна зала и отне живота на 200 студенти“. Обществото ще осъди „лудия“. Никой, никога няма да разбере какво се крие в душата му. Хората ще заклеймят него и семейството му. Ще го осъдят без да знаят , че в действителност той също е искал да защити някого. Искал е да опази близките си. Собствената си сестра, едвам оцеляла след толкова много мъки. Света няма да разбере това и няма да накаже истинския виновник. Може да го разубедим, убеден съм. Не мога да повярвам, че аз Роджър Келър ще се осмеля да направя нещо. В 21 годишния си живот не съм взимал почти никакви решения, винаги съм живял в сянката на по – големия си брат Томас. Той е бил този който прави добрите избори, поставя правилните цели и ги изпълнява по най – добрия начин. Прави винаги каквото трябва и ако беше тук щеше да ни измъкне от ситуацията. Къде е обаче? Избяга. Спаси си кожата и избяга отдавна. Не помисли за никой. Пак направи добрия избор, но за себе си. Както винаги. Лицемерието и егоизма винаги са му помагали и са го движели напред. Безброй приятели. Купони от сутрин до вечер. Преподаватели и семейство, които го боготворят. Може би го надценявам твърде много. С какво аз съм по – малко от него. С нищо. Видяхме колко струва. Мамка му, какво е това? Не и полиция, само ще го уплашите още повече. Какво чуват ушите ми: „Да ни освободи и може да го оставят жив.“ Сериозно ли? „ Може да го оставят жив“. Това ли беше най – доброто което успяхте да измислите? Без преговори, без изслушване. Никой не би послушал тези думи. Дори аз ако бях на мястото му щях да натисна бутона. Няма време за празни приказки. Той разказа историята си. Сега е наш ред да го спрем. Мой ред! Поглеждам в очите на Джесика. Те са единствената ми надежда. Все едно си поех глътка свеж въздух. Ставам. Усетих как всички погледи се насочиха към мен. Професор Джафар ме погледна многозначително. На лицето му беше изписана смесица от болка, гняв и страх. Той самия не знаеше кой е в онзи момент. Усещам бучка в гърлото си. Гласът ми е толкова слаб. Няма значение дали ще викам или ще шепна не мога да го чуя. Опиянен съм! Не знам какво взе контрол над действията ми. Не знам как го взе. Вече не бях себе си, не бях онова страхливо момче, което не смее да направи каквото и да било без одобрението на околните, което се свива в ъгъла и чака нещата да отминат.
Глава 2
Четиридесет и осем часа по – рано…
Градът ни не е кой знае колко голям. Всичко е близо едно до друго. Излизаш, вървиш пет минути и си до училището. След още пет и ето го университета. Голяма, стара сграда с тъмнокафяви тухли. По прецизно окосения райграс има наредени пейки с масички. Там студентите се събират на сутрешно кафяна сбирка. Освен това са подходящи и за направата на пищов преди изпит, продажба на курсови работи и домашни. Имаше живот в това място. Колкото и да не исках да си призная това ми харесваше. Мириса на книги и дърво в лекционните зали. Скърцането на скамейките. Влизаш вътре и сградата ти вдъхва респект и страхопочитание. Толкова много история събрана на едно място и пропита в черните дъски. Може да ви прозвучи старомодно, но всеки детайл придаваше величие. Късче от древността в наши дни. Стара машина на времето. Бохемска красота. Заехме местата си по скамейките в очакване на новия преподавател. Джесика седна до мен , а Томас някъде назад. Това бе негова тактика да печели новите лектори. Стои отзад и първоначално вдига шум и пречи. След като го забележат започва да взима участие и да дебатира. Измества се отпред и постепенно става любимец. Не знам как тази тактика сработва при всички преподаватели. Аз не мога като него. Стоя си някъде по средата. Слушам лекцията и дори да знам за какво става въпрос не говоря, просто защото няма смисъл. С този вид преподаватели, а именно „стари професори“, трябва да се отнасяш по специфичен начин. Този начин е да хвалиш величието им и да учиш всичко точно както е написано в учебника им. Дори в това да няма никакъв смисъл не го ли изпълниш дословно няма да си вземеш изпита. А ако по някаква случайност имаш различно мнение, смятай че, със студентския ти живот е свършено. Ще те късат при всеки удобен за тях случай дори и без основателна причина. За това по – добре си мълчи.
Вратата на залата се отвори. Дървените стълби скърцат под натиска на стъпките на професора. Все още не мога да го видя, но поглеждам тези които вече да видели. Защо са толкова учудени? Докато си задавах този въпрос той мина покрай мен. Разбрах от къде идва реакцията им. Това е първия преподавател, който е на около четиридесет години. В досегашната история на университета най – младият професор бе господин Джаксън, който забележете е на шейсет. Какво прави този човек при нас? Усещам, че тук има нещо нередно. Времето ще покаже. Изведнъж един глас скова цялата зала. Всяко шушукане, тракане на химикали, дъвчене на дъвка, престана веднага. Гласът бе леко остър, не мога да кажа дебел или тънък. Омагьоса ни за две минути. Някак си трябваше да го слушаме, защо не знам, как го направи и това не знам.
Десетина човека си тръгнаха веднага. Разбирам ги. Все пак никога не им е било интересно, та точно сега ли?
Глава 3
Историята на загадъчния господин
Всичко започна преди около тридесет години в Таджура. Малък град намиращ се в Либия. Точно след дъжд, две деца решават да си играят навън. Така или иначе вътре и вън за тях не се различавало особено. Това, което те наричали дом, било малка схлупена къщурка без прозорци в истинския смисъл на думата. На тяхно място стоели само отвори запушени от стар найлон. Парче, ръждива ламарина играело ролята на врата. Мъждукащите газените лампи в двете малки стаички служели едновременно като светлина и топлина. Опушената вар по стените придавала на това място още по окаян вид. Майката на тези общо седем деца била скромна женица, даваща всичко от себе си за да им осигури по – хубав живот. Той включвал пълни стомаси, поне пет от седем дни в седмицата. Фигурата баща се заемала от алкохолик и комарджия. Той третирал децата си като роби. Карал ги да просят по улиците на града за да може с изкараните пари той отново да се напие. Докато баща им не бил вкъщи те играели навън. Когато обаче видели клатушкащата му се фигура в началото на улицата бързо трябвало да се крият, защото в противен случай щели да бъдат пребити. Майка им казвала да приемат всичко това като игра на криеница. Правилата били да се пазят и да не се страхуват. С времето те придобили този навик. Стриктно като войници изпълнявали заръките на майка си. Както вие сте свикнали да си миете зъбите всяка вечер, така и те знаели, че трябва да се крият. Излезли двете деца да си играят. Пръскали се с водата от локвите, правили си кални войници, гонели се и не усетили кога се смрачило навън. Фигурата на баща им се показала в началото на улицата. Постепенно тя стигнала все по - близо и по – близо. Сянката му от малка точица се превърнала в огромна черна мъгла. Децата се уплашили, защото за първи път закъснявали толкова. Залисани в игри не разбрали кога е минало времето. Не било обаче твърде късно да се скрият. Като куршуми се изстреляли вътре вкъщи, но всички хубави скривалища били заети от братята и сестрите им. Какво да правят? Чули тежкото изскърцване на ламаринената врата. След това последвало силно изтрополяване и чупене на бутилка. За първи път от както се помнели „Торбалан“, така те наричали баща си, бил в такова състояние. Нямало време за криене. Момченцето бутнало сестра си до леглото, а то се скрило под масата с надеждата да не бъде забелязано.
Не го гледаше в очите, защото и беше забранено. Главата ѝ бе леко приведена надолу в знак на незаслужен респект и уважение. Нейно задължение било всяка вечер да го посреща с готова трапеза и вода с която да му измие краката. По този начин той показвал доминиращата си фигура над нея. Нямала право да говори, освен ако той не я попита нещо. Трябвало да използва кратки и малко на брой изречения. Дори малко да сбъркала с нещо, самата тя му подавала сложената до стола дървена пръчка. Това бил живот за който дори и робиня не би завидяла. По този това семейство, ако можем да го наречем така, било оцеляло в мизерията на този малък либийски град.
Тази вечер обаче нещо беше различно. Различни бяха думите му в отговор на нейните, а именно „Каквооо!!! Значи онези малките говеда са яли, а за мен няма.“ Тези думи я накараха да проумее веднъж и завинаги, че с това същество, тя няма как да има пълноценен живот. Той няма да се промени, а ще става все по – зле и по – зле. За първи път в съвместния им живот тя го погледна в очите с толкова злоба и ярост, че го остави за момент без думи. За част от секундата, той може би се стресна и погледа му стана празен. След това всичко отново си беше същото. Тя наруши правилата и трябваше да е наказана за това. С трепереща ръка взе дървената пръчка по която все още имаше следи от собствената и кръв. Повдигна я леко нагоре и замахна с всичката сила която имаше. Целия ѝ гняв и омраза таени през годините бяха в този удар, но имаше и още нещо. Това бе страха от това да не загуби децата си. Никога до сега тази фигура, наречена баща, не споменаваше онези „малки говеда“ . Не ги заплашваше, не ставаше дума за тях. Тя понасяше ударите на съдбата и нищетата. Те бяха свидетели на всичко това, но до този момент не и потърпевши. Миг на грохот и тишина! Момченцето под масата не можеше да чуе нищо, освен туптенето на сърцето си. Видя как дървената пръчка се търкулна на земята. Трагедия ще кажете, но всичко едва сега започваше. Ще наречем детето Халил. Халил гледаше към обездвиженото тяло на майка си, чиито очи още бяха отворени. Погледът ѝ беше празен. Тя не спази правилата и беше до тук. Жаждата на бащата за кръв и болка се отключи и той нямаше да спре само с майка им, а щеше да погне и тях. В този момент детството им приключи. Халил осъзна, че вече няма да има игри в дъжда, смях или майка която да се грижи за него братята и сестрите му. Трябваше да поеме нещата в свои ръце, тъй като бе най – големият. Докато размишляваше над живота си усети как една потна и дебела ръка го сграбчва за крака. В следващия момент той вече бе пред баща си. Такава гледка не би се забравила никога. Намръщено и опръскано с кръв лице, очи свирепи готови всеки момент да изскочат от орбитите си. Устата отворена, зъбите криви и жълти. Все едно всеки момент щеше да отскубне гръкляна му. Ако до сега имаше поне капка човечност в това същество, то след всичко това тя вече се бе изпарила. Оазиса в пустинната му душа вече го няма. Превърна се в мираж на отминали дни. Халил се клатушкаше в грамадните му ръце като риба която се опитва да се измъкне от рибарска мрежа. Той не беше вече дете, а заплаха за него, тъй като бе станал свидетел на убийството на собствената си майка. Трябваше да е унищожен, да го няма. Това бе единствената мисъл в главата на този човек. Миг след това той вече стискаше Халил за гърлото с все сила. Момченцето бавно загубваше съзнание и все по – трудно му ставаше да се измъкне от смъртоносната хватка. Братята и сестрите му гледаха със страх. Не можеха да помръднат от местата си. Никой нямаше смелостта да направи каквото и да е. Какво се случва обаче? Ръцете на това зло намалиха силата си. Халил усети, че може отново да си поеме въздух. Пищенето в ушите му отслабна и успя да се измъкне. Нима баща им се съвзе? Нима усети, че това е негова плът и кръв? Не! Де да беше така. След като главата на Халит клюмна на една страна, Халил видя, че там стои най – малката му сестра. Точно тази която той бутна по – рано до леглото. В ръката си тя държеше нож с който бе намерила на масата до баща си. Такава смелост в едно изключително малко човече.
Глава 4
Отново в лекционната зала
Докато господина разказваше историята за момченцето, усетих леко побутване по ръката. Обърнах се и видях че е Джес. Тя ме дръпна и ми прошепна в ухото:
Двамата станахме леко от местата си и бавно и безшумно почнахме да се придвижваме към изхода. Професора беше залисан в разказа си и не ни забелязваше. Тъкмо стигнали вече до вратата чухме един много познат глас, този на Том.
След това изречение замръзнахме на място. Вече го нямаше онзи топъл глас, който те караше да го слушаш. Господин Джафар смени тона и по всичко личеше, че това няма да е единствената му промяна. Томас използва този момент на затишие. Той блъсна Джесика и излезе от залата.
Както бяхме обърнати с гръб към него в посока вратата чухме масови викове от колегите в залата. Не можах да повярвам на това, което видях щом се обърнах. Професор Джафар вече нямаше сако, което само по себе си не е странно, но за сметка на това беше облечен с жилетка от динамит, а в ръката си държеше детонатор. Стъписах се! Какво се случва? Това не е истина, как ще е истина. Пак е някой от шантавите ми сънища. След точно две секунди ще се събудя от мрънкането на мама, която ще ме кара да ставам за лекции. Мама, милата ми тя. Понякога се държа много лошо с нея, а тя не го заслужава. И тя и татко търпят капризите на мен, брат ми и сестра ми. Не просто ги търпят, а им се радват. Да, отначало имаме викове и скандали, но после всички се смеем задружно над ситуациите. Баба казва, че по този начин разбираме, че сме живи и щастливи. Какво ще стане с всички тях ако ни загубят? Не, това няма да се случи, все пак сънувам. Преброявам до две и всичко ще се оправи. Едно… Две… Защо нищо не се получава? Още съм тук. Всичко истина ли е? Шегувал съм се винаги, че двадесет и една години са достатъчен живот за такъв като мен, но да го загубя по този начин. Ами семейството ми? Живота е така устроен, че децата трябва да преживеят загубата на родителите си, а не обратното. Не биха се справили с такава мъка, това е нередно. Ще загубят смисъла на живота си от мъж с психически проблеми ли? Това няма как да се случи.
Професора гледаше Джес с учудване. Аз я гледах по същия начин. Такава осанка и кураж. Главата вдигната високо, очите спокойни и взискателни. Страхливото момиче от преди няколко минути вече го нямаше. Горд съм че я познавам. Тя запази самообладание. Държейки ме за ръка имаше силата да се справи.
Тишина. Тежко дишане. Току що Джесика призна че ме обича. Мен, нехранимайкото, този който прави всички глупости и дивотии. Хиляди пъти съм си представял варианти на това как ще и се разкрия, но нито веднъж не по този начин. Обрисувал съм в съзнанието си фигурите ни. Как тя казва че не ме обича и сърцето ми е разбито. Не можете да си представите колко възможни варианта има на това едно сърце да бъде стъпкано. От директното „чувствата ни не са взаимни“ през „влюбена съм в брат ти“ до „ аз те обичам, но само като брат“ . Лично мен от последното ме боли най - много. Подобно на деветдесет и деветте неуспешни опита да се направи крушка и аз имах горе долу толкова неуспешни сценария и никога нямах смелостта да си представя успешния. Ето че всичко се случи. Как не съм го усетил? Защо се подцених толкова? Забравям за всичко. Не съществуват нито студенти, нито луд професор с бомба. Само тя и аз. Очи в очи. Усещам диханието ѝ. Приближавам я до себе си. Гърдите и допират моите. Прегръщам я с все сила. Усещам че плаче. Недей, моля те. Хващам главата ѝ. Трия сълзите ѝ. По погледа ми тя чете, че е в безопасност. Усмихва се, аз също. Разстоянието между нас е все по – малко. Приближаваме устни един към друг, но какво? Това свистене, от къде се чува? Писък! Като ехо в пещера ставащ все по – силен и по - силен. Чува се дума, която все още не мога да оприлича на нищо познато. Вече чувам ясно, пистолет. Значи това беше изстрел? „ Не помръдва!“, Кой не помръдва? Очите на Джесика вече не ме гледат така, няма живот в тях.
© Тара Димитрова Всички права запазени