Луцифеерия
И рече Сатана
да няма светлина;
и стана плътска мрачина
без душевна виделина.
Нравът се срива,
духът загнива.
Коварна зараза -
морална проказа.
Разкрепостяване -
окепазяване.
© Венко Василкин All rights reserved.
И рече Сатана
да няма светлина;
и стана плътска мрачина
без душевна виделина.
Нравът се срива,
духът загнива.
Коварна зараза -
морална проказа.
Разкрепостяване -
окепазяване.
© Венко Василкин All rights reserved.
Katriona
Тази вечер жена му избяга - бе повярвал във калните клюки, псува дълго, с юмрук я налага и ребро над...
Тъй жилава е моята душа, а уж – покорна, поетична, кротка. Прощава ми, когато съгреша, до девет пъти...
paloma66
АЗ СЪМ! Поетесата Еди Коя Си. Дето в стихове те облича. Ти - не беше ли мъж на жена си? Нямам идея з...
Синьо.цвете
Беше залп. Беше взрив. Смъртоносно отеква. Жална майка катери деветия мрак – бели камъни, кръстени в...
Моли се само да не ти се случа, че второто ми име е проблем Не лъжа, знаеш, но ще се науча. През куп...
imperfect
Очите му са с цвят на капучино, а устните му имат вкус на сняг. Целунах го веднъж. (Май беше зима). ...