Jan 30, 2011, 7:10 PM  

Х.Хайне - Липата разцъфна 

  Translations » Poetry, from German
2385 1 14
1 мин reading
Heinrich Heine
Die Linde blühte
Die Linde blühte, die Nachtigal sang,
Die Sonne lachte mit freundlicher Lust;
Da küßtest du mich, und dein Arm mich umschlang,
Da preßtest du mich an die schwellende Brust
Die Blätter fielen, der Rabe schrie hohl,
Die Sonne grüßte verdrdrießlichen Blicks
Da sagten wir frostig einander: "Lebwohl!"
Da knixtest du höflichst den höflichsten Knix.
Липата разцъфна (ябм)
Под цъфналата в утрото липа ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Красимир Тенев All rights reserved.

Random works
: ??:??