Jul 29, 2021, 10:48 AM  

Пробуждение с тобой. 

  Translations » Poetry, from Bulgarian
2410 2 8


  
Две горсточки  света
мне утро подносит
сквозь пальцы,  расставленные на окне,

Две ноты из песни трамвайных  вагонов, 
шелковицы тайны и шепот любовный
лишь парою губ только мне…

 

Да се събудя до теб 

Две шепи светлина
ми даде утрото
през клонестите пръсти
на прозореца.

 

Две ноти в песента
на сънищата вмъкнаха
трамваите.

 

Със разприказвалите се

листа в черницата
две устни
обич ми пошушнаха.

 

автор: Павлина Гатева

© Сенилга All rights reserved.

Свързани произведения
Две шепи светлина
ми даде утрото
през клонестите пръсти
на прозореца.
Две ноти в песента ...
  714 
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??