11.05.2020 г., 21:33

Предвестник – (Ljiljana Tomljanović, B. i H.)

814 2 4

  ПРЕДВЕСТНИК

 

                (превод от хърватски)

 

  Поетът е посланик –

  невинен глас край

  грешния път.

 

  Предвестник е на всички посредници.

  Пратеник кокиче е –

  искри в очите на децата

  зеленобял, заминаващ и пристигащ...

 

  Изпод с(нежния) юрган

  главата си заравя в слънцето

  и винаги отново се възражда,

  като Феникс от пепелта.

 

 

  SAMOGLASNIK

 

     Autor: Ljiljana Tomljanović, B. i H.

 

  pjesnik je samo(glasnik)

  nevinoga glasa o

  pogrešnom vremenu

 

  preteča svih glasnika

  glasnik-visibaba

  iskrice u dječijim očima

  zeleno-bijelo odlaženje i dolaženje

 

  ispod s(nježnog) jorgana

  na sunce virka kradimice

  i uvijek iznova izmili

  kao rajska ptica iz pepel

 

 

  Б.а. Стихотворението е поместено в преводната ми петезична (многоезична) антология „Гласове от Балканите”, 2016.

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Латинка-Златна Всички права запазени

Коментари

Коментари

Избор на редактора

Реквием за една буря

imperfect

Очите му са с цвят на капучино, а устните му имат вкус на сняг. Целунах го веднъж. (Май беше зима). ...

Разпродажба на спомени

maistora

На уличка тиха далеч от пазара, под склопа на цъфнали млади липи, старица, изпита от болест коварна,...

Нека нямаш студени недели!

Alex.Malkata

Моя тиха и вярна тъга... с дъх на есен и почва дъждовна... Спри на моите устни сега и кажи ми: Защо ...

Разплитане на тишините

yotovava

Най-тихото е пълно с думи, до днес неказвани на глас. Реката влачи кални руни, които не разчетох аз....

Жените на България

nikikomedvenska

Мъжки момичета? Кой го реши?! Кой на шега ни нарича такива? Някой поредния образ съши с грубо сърце ...

Апостоле!

voda

Ти гроб си нямаш. Но едно бесило издига чак до небесата ръст. Земята, дето беше те родила, под него ...