Dec 24, 2009, 3:46 PM

... превод...

  Poetry
876 0 0

               
                    ... превод...

 ... думи, думи... листа от вятъра...


От думите ти шия лист по лист,
на вятъра вечерната одежда.
Завръщат се. Извикани на бис.
По-знойни от парад във 'де Жанейро.

(Засветят... И потръпва всяка мисъл.)
На Времето в ушите се промушват.
Ту кротки са, ту остри като писък.
На вятъра във шепите се гушат.

Листа ли са...? Събирам всеки звук.
И храм градя. Обител за светулки.
На Абсолюта все му шепна, че съм тук.
А относително щурец съм. И цигулка.

Понятие съм. Скитам из простора.
(След Рождество и Бог ще учи как да срича.)
Отвъдна съм. Не ме търси сред хората...
... А фреската е с превода: Обичам те!

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Таня Георгиева All rights reserved.

Comments

Comments

Editor's choice

Нека нямаш студени недели! 🇧🇬

Alex.Malkata

Моя тиха и вярна тъга... с дъх на есен и почва дъждовна... Спри на моите устни сега и кажи ми: Защо ...

Празната 🇧🇬

Синьо.цвете

Беше залп. Беше взрив. Смъртоносно отеква. Жална майка катери деветия мрак – бели камъни, кръстени в...

Мъжко хоро 🇧🇬

argonyk

Прибраха стадата – не нàйдоха пàша. В хамбарите тичат уплашени мишки. Гайдарят допива поредната чаша...

Ребро над сърцето 🇧🇬

Katriona

Тази вечер жена му избяга - бе повярвал във калните клюки, псува дълго, с юмрук я налага и ребро над...

Реквием за една буря 🇧🇬

imperfect

Очите му са с цвят на капучино, а устните му имат вкус на сняг. Целунах го веднъж. (Май беше зима). ...

Ти 🇧🇬

askme

Навярно за последно днес ти пиша... Не ми се пише вече. Вече не. Но няма как да спра да те обичам. Н...