Oct 15, 2012, 8:04 AM

Юан Мей -- Ставащото сега 

  Translations » Poetry
1482 0 6
1 min reading
袁枚, 即事
黃梅將去 | 雨聲稀
滿逕苔痕 | 綠上衣
風急小窗 | 關不及
落花詩草 | 一齊飛
Юан Мей, Ставащото сега
Бадемовият цвят ще се изгуби скоро;
по-рядко чува се дъждът;
пътеката е в мъх отново потопена,
на дрехата – зелен цветът.
Внезапно – вятър див, а малкото прозорче
затворено не е било: ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Тошко All rights reserved.

Random works
: ??:??