22.01.2021 г., 17:14  

 CO-вид – 58. Концертът – 2

824 0 2

Произведение от няколко части към първа част

8 мин за четене

   – Тя не е робиня – повтори  Алибей, като забеляза погледите, които Хайредин хвърляше към мургавата, къдрокоса д-р Райт, потънала в оживен разговор с готвача Юсеин.

  Четиримата се бяха разположили в Бионик бара на 15-та палуба и пиратът с интерес наблюдаваше футуристичната обстановка наоколо. В бара имаше малко посетители, разпръснати из уютните полузатъмнени сепарета. Свиреше тиха, ненатрапчива музика, която консиержът нарече джаз и която се стори изключително приятна на двамата пътешественици.

  – Робството беше отменено окончателно и навсякъде преди близо век и половина, а в твоята родина – през 1831 година.

  – И кой тогава върши работата на робите? – заинтересува се Хайредин.

  – Отново хора, но свободно наети. Получават заплащане за труда си и могат да работят или да напуснат, когато и където пожелаят. И знаеш ли – поради безработицата в някои сектори много от тях дават мило и драго, за да се устроят някъде. Защото част от човешкия труд сега е заменена от машини. Машини строят сградите, пътищата, изработват най-различни изделия, управляват превозни средства, вършат домакинската работа…

  – Дори и този чуден кораб ли се управлява от машини? – не повярва Червенобрадият.

  – Дори и той – потвърди дяволоидът. – Машини изчисляват маршрута и насочват кораба, други машини прогнозират времето и съобщават на капитана за предстоящи бури или затишие.

  Алибей се пресегна към екрана на таблета за поръчки и прокара длан по менюто. Огромната механична ръка на барплота се раздвижи, завъртя се, протегна се към тавана, откъдето висяха различни бутилки с алкохол и сокове, напълни металическия цилиндър, закрепен на върха, и изля пенлива кехлибареножълта течност в стъклената чаша на плота. Напитката се плъзна по металния жлеб и спря точно пред пирата. Той отпи и одобрително се изкашля.

  – Чуден е твоят свят, странниче! – каза замислено Хайредин. – Нямате роби, а машини вършат човешката работа. Казваш, че и хареми вече няма. Че на всеки е разрешена само по една жена. Знам за този обичай на варварите, но ти твърдиш, че и при нас сега е така. Но как тогава запазвате най-доброто от семето на знатните, славните и силните? Те трябва да имат многобройна челяд, за да пребъде името им през вековете. Колко деца може да роди една единствена жена? Най-много – десетина, и то рядко. Ами ако не е толкова плодовита?

 – Повечето семейства при нас имат по едно, две деца.

 – Вай, вай – две! – възмути се пиратът. – Та това си е направо разточителство! Ами болестите, нещастните случаи? Ако, не дай си Боже, нещо се случи с тях, кой ще продължи рода?

  – Да, разбирам какво имаш предвид – каза мрачно Алибей. – Но сега медицината е напреднала, болестите са по-малко и повечето се лекуват, продължителността на живота е по-голяма. Но се появяват и нови заболявания.

  – Ама как така? Къпете се всички заедно, показвате без свян телата си, обличате се оскъдно, а нямате хареми! Не разбирам този нов ваш морал.

  – И аз понякога не го разбирам, друже! – поклати глава Алибей и се загледа в чашата с коктейла.

 

  Мелъди се настани сред публиката на първия ред.

  Откритата сцена „Под звездите на Атлантика“ на най-горната палуба беше внушителна дори за мащабите на круизния кораб. С 500 амфитеатрално разположени места и оградена с огромна стъклена стена с екрани, вместо декори, и множество разноцветни прожектори, сцената представляваше впечатляваща гледка. Алибей небрежно спомена, че някои от представленията са върху лед и че мекият мокет под краката им може да се превърне за изключително кратко време в ледена пързалка.

  Хайредин нервно стискаше уда в едната си ръка и поглеждаше колебливо към публиката. Никога не беше пял пред толкова много хора, и то при такива обстоятелства – в един съвсем непознат свят. Морякът беше заслепен от прожекторите и по могъщото му чело и брадясали страни започнаха да се стичат тънки струйки пот. Консиержът дръпна настрана диригента на оркестъра и започна  бързо да му говори нещо.

  Конферансието търпеливо изчакваше. Публиката неспокойно шумеше. После настана тишина. Алибей кимна на Хайредин. Той пристъпи напред и прокара ръка по струните. Странно спокойствие го завладя.

  Страшилището на Средиземно море се взря в морската шир под бледата светлина на далечните звезди, почти затъмнени от светлината на прожекторите, и запя. Пред очите му се разстилаше едно друго море – едновременно ласкаво и неспокойно, чуждо и същевременно толкова скъпо! Образът на любимата Азахара възникна в това сияние и го поведе по стръмния хребет на песента:

  „Много пристанища видях, пребродих всички морета, но никъде не срещнах красота като тази на моята любима“, пееше Хайредин и нежният и същевременно страстен глас се извиси над стихналата публика, тръгна нагоре по металния лъч на наблюдателната площадка и се понесе свободно над морето.

   – Разбрахме се с организаторите и диригента твоят господар да пее автентични песни, вместо опера. Не знам обаче дали тези натруфени дами и господа във вечерни рокли и смокинги няма да поискат накрая на бис някоя любима тяхна ария от репертоара на титуляра. Тогава ще сме яко загазили – прошепна дяволоидът на прехласналия се готвач.

  – Не се безпокойте, паша, господарят умее да омагьосва с гласа си, все ще измисли нещо! – каза Юсеин уверено и гордо погледна към сцената.

  А там Червенобрадият ходеше наперено по меката настилка, напомняща морски вълни, а зад гърба му на екрана бушуваше ураган, сред който се мяташе кораб като детска играчка.

  „Хей, хей, смело в бой, ний пирати сме от сой!“, гърмеше гласът на капитана, а публиката потропваше в такт с веселия ритъм.

  Концертът вървеше към края си. Доволната публика обсипа с овации певеца, той се покланяше щастливо, а в очите му блестяха сълзи.

  Внезапно на първия ред се изправи на крака Мелъди Райт.

   – Радамес, Радамес! – започна да вика тя. Публиката, сякаш само това чакаше, поде вика ú.

  – Ра-да-мес! Ра-да-мес! – чуха се нетърпеливи възгласи и подсвирквания.

  Хайредин се засуети смутено на сцената, без да разбира какво иска от него публиката.

  – Какво става? – разтревожи се Юсеин. – Да не са разбрали за измамата? Кой е Радамес?

  – Една от ролите на Елиф Тахсин от операта „Аида“ – египетският военачалник Радамес.

  – Опера? И Мелъди спомена тази дума преди. Чувал съм за това, било някаква модерна измишльотина на италианците.Това ли искат? Опера?

  Червенобрадият пират все още стоеше в недоумение, когато нещо изпърха в тъмния и хладен въздух над „Презморска хармония“. Една бледа сянка се стрелна към сцената и с разперено белоснежно крило бръсна рамото на застиналия в почуда пират. Тъмносиният му копринен кафтан се развълнува и надипли като морска вълна под внезапен вятър. Острите нокти на Астерикс докоснаха мимолетно челото му и на стария морски вълк се счу далечна корабна сирена и му се привидя галера с развят черен флаг. 

  После тънка сребриста мъгла легна над замрялата в удивление публика. Юсеин се втурна с вик на сцената. А там, зад гърба на пирата, досами стъклената стена, се разгаряше бледо сияние и в това призрачно зарево се различаваха дървена палуба, неколцина мъже с чалми на главите и с ятагани в ръцете насред далечно, разбушувано море. И над палубата на старинната галера небето беше оловносиво и покрито с облаци, но можеше да се различи всеки детайл от тази необичайна обстановка, защото от другата страна на отвора беше ден, макар и мрачен и дъждовен. 

  – Господарю! – извика готвачът. – Това е „Стражът на Изтока“. Совата ни показва пътя към дома!

  Хайредин се обърна и веднага разбра какво му казва Юсеин. Сграбчи го за развяващата се дреха и двамата се гмурнаха в започналия да се стеснява отвор.

  – Нее! – чу се неистов вик зад тях.

  Алибей се хвърли към Астерикс и се опита да го хване, но птицата се изплъзна и полетя над нощния океан към далечната искряща огърлица на брега. В ноктите на бялата сова нещо пулсираше с треперлив блясък. След малко искрящата светлинка изчезна, заедно с отнасящата я птица.

  Процепът пред екрана се затвори и на сцената настана тишина. После публиката стана на крака и избухна в аплодисменти.                                                                                              

                                                                                                   /Следва/

 

  https://www.youtube.com/watch?v=fT-h6BDiV50

 

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

следваща част...

© Мария Димитрова Всички права запазени

Коментари

Коментари

  • Благодаря. Свързаното произведение е ново. Честит Гергьовден!
  • Пренесе ме в друг свят, толкова нежен и влюбен, стана ми много приятно и по време на четенето, сякаш чувах как пее небето! Страшно ми хареса! Честит Гергьовден!

Песен за Азахара

/Песента, която Вергилий написа за концерта на Хайредин, защото Мирабела е глупава /според него/ и не може да пише поезия/
Към бряг желан, в омара, вечерта
почти невидимо се спуска.
Прокарва тънка, огнена черта
над планината андалуска. ...
672 1 4

Избор на редактора

Любовта на чаплата (за конкурса)

perperikon

Гроздоберът бе в разгара си. Пълнехме кошовете с Тинта по терасите, надвиснали над реката, сваляхме ...

Щипка сол

written-springs

Свикваме. Свикваме с Любовта и нейните нюанси. Примиряваме се. Да имаме, да губим. Навеждаме глава. ...

50 лева на час

Heel

Нещастната любов сполетя Марин Колев заради едно изгодно предложение от страна на негов колега от бо...

Иисуса

Plevel

Иисуса Посветено Момичето беше много особено. Появи се в средата на септември ’98-ма, с две дълги ка...

Хрумна й на шапката

ИнаКалина

Аладин потърка вълшебната лампа: “Третото ми желание е да изпълниш още 1000 мои желания.“ Духът ведн...

Куцата

БогданаКалъчева

Имаше и други недъгави в града, но когато някой кажеше „Куцата“, всички разбираха за кого става въпр...